成语词典 > 搬起石头打自己的脚的解释
搬起石头打自己的脚bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo
词典解释
- [成语解释]
搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果
- [典故出处]
毛泽东《关于国际新形势对新华日报记者的谈话》:“我在1938年十月的中共六届六中全会上曾经说过:‘搬起石头打自己的脚,这就是张伯伦政策的必然结果。’”
- [ 近义词 ]
- [成语举例]
他这样做无疑是搬起石头打自己的脚。
- [常用程度]
常用
- [感情色彩]
中性词
- [语法用法]
搬起石头打自己的脚连动式;作宾语、分句;含贬义。
- [成语结构]
复句式
- [产生年代]
当代
- [拓展阅读]
- [英语翻译]
pick up a stone only to drop it on one's own feet <suffer from one's own actions>
- [俄语翻译]
поднявший кáмень себе же отшибёт нóгу
- [日语翻译]
石を持ち上げて自分の脚を打つ。人に損害を与えようとしてかえって自分を損じるたとえ