成语词典 > 三令五申的解释
词典解释
- [成语解释]
再三地命令和告诫。令:命令。申:说明。
- [典故出处]
西汉 司马迁《史记 孙子吴起列传》:“约束既布,乃设鈇钺,即三令五申之。”
- [ 近义词 ]
- [ 反义词 ]
- [成语举例]
不准随意占用马路的规定,政府已三令五申,但少数摊贩仍我行我素。
- [常用程度]
常用
- [感情色彩]
中性词
- [语法用法]
三令五申联合式;作谓语;含褒义。
- [成语结构]
联合式
- [产生年代]
古代
- [成语正音]
申,不能读作“sēn”。
- [成语辨形]
申,不能写作“深”。
- [成语辨析]
三令五申和“谆谆告诫”都有“劝告;告诫”之意。但三令五申一般是上级或长辈对下级或晚辈的命令、告诫;态度严肃;具有强制性;而“谆谆告诫”可以是平级平辈人之间的告诫;态度温和;不具有强制性。
- [成语谜面]
八个老汉划拳
- [ 歇后语 ]
八个老汉划拳
- [拓展阅读]
- [英语翻译]
repeated orders and injunctions
- [俄语翻译]
неоднокрáтно укáзывать
- [日语翻译]
再三命令や警告(けいこく)を発(はっ)する
- [其他翻译]
<法>injonctions réitérées
-
[成语故事]
三令五申 春秋时侯,有一位著名军事学家名孙武,他携带自己写的“孙子兵法”去见吴王阖庐。吴王看过之后说:“你的十三篇兵法,我都看过了,是不是拿我的军队试试?”孙武说可以。吴王再问:“用妇女来试验可以吗?”孙武也说可以。于是吴王召集一百八十名宫中美女,请孙武训练。孙武将她们分为两队,用吴王宠爱的两个宫姬为队长,并叫她们每个人都拿着长戟。队伍站好后,孙武便发问:“你们知道怎样向前向后和向左向右转吗?”众女兵说:“知道。”孙武再说:“向前就看我心胸;向左就看我左手;向右就看我右手;向后就看我背后。”众女兵说:“明白了。”于是孙武使命搬出铁钺(古时杀人用的刑具),三番五次向她们申戒。说完便击鼓发出向右转的号令。怎知众女兵不单没有依令行动,反而哈哈大笑。孙武见状说:“解释不明,交代不清,应该是将官们的过错。”于是又将刚才一番话详尽地再向她们解释一次。再而击鼓发出向左转的号令。众女兵仍然只是大笑。孙武便说:“解释不明,交代不清,是将官的过错。既然交代清楚而不听令,就是队长和士兵的过错了。”说完命左右随从把两个队长推出斩首。吴王见孙武要斩他的爱姬,急忙派人向孙武讲情,可是孙武说:“我既受命为将军,将