成语词典

“不龟手药”的拓展阅读资料(2)

导读

本文介绍成语“不龟手药”的拓展阅读资料,主要内容包括:不龟手之药的译文、<<不龟手药>>的翻译、文言文 不龟手之药、不龟手之药的要点、不龟手药的成语解释及意思、《不龟手药》的翻译等

不龟手之药的译文

译文:惠子对庄子说:“魏王送给葫芦的种子,自己把它种到成熟。葫芦很大,有五石的容积。很用来盛水和饮料,它的坚硬程度却禁不起举。剖开来作瓢,但是它们太大了,不能与之相配。不是因为它不够大,而是因为它没用,所以就把它打破了。
庄子说:“先生实在是不善于利用大的东西。宋代有一个人,擅长制药,以防皮肤冻裂。这人的祖祖辈辈以在水中漂洗棉絮为业。有人听说了,就请求用百金买这人的药方。
全家聚在一起讨论:“家里世代代漂洗棉絮,收入不超过几金。现在卖处方可以得到一百金。请允许把处方卖给那个人。这个人拿到处方后,就用它来说服吴王。越王入侵吴国,买药方的人指挥军队。冬天和越军进行水战,把越军打得大败。
吴王为买药方的人封了一块地。防皮肤冻裂的药是一样的。有些人从中得到奖励,而另一些人则因为不同的用途而无法避免漂洗棉絮的艰苦工作。现在先生有五石容量的葫芦,为什么不把它当作一艘腰艇,漂浮在湖泊和河流上,反而担忧它大得无处可容,可见先生的心如蓬草一样屈曲不通啊!
出处:战国时期哲学家、文学家庄周《逍遥游》
扩展资料:
诗文赏析:
庄子和慧子在如何对待“大瓠”与“大树”的使用的两个对话中阐述了二人对无用性和有用性的看法。惠子对庄子说:“魏王给了一个大瓠的种子,树之成而实五石,以盛水浆,其坚不能自举也。剖之以为瓠,则瓠落无所容,非不然大也,吾为其无用而掊之。”
庄子回以故事为启发:宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖为事。客闻之,请买其方百金。庄子对惠子说:今子有五石之瓠,何不虑以为大樽而浮乎江湖,而忧其瓠落无所容,则夫子犹有蓬之心也夫!
庄子告诉惠子如何巧妙地使用五石之瓠,建议把葫芦绑成腰船,在江湖上飘浮,这是一种自由轻松的境界。由此可见,庄子十分重视事物的内在使用价值,“无用”是事物的外在价值,“用”是事物的内在价值,无用可能有很大的用处。
从逍遥游角度来说,人应该注重内在的生命价值和自我价值,巧用“无用之用”来实现个人价值。
参考资料来源:百度百科-逍遥游
参考资料来源:百度百科-不龟手之药

<<不龟手药>>的翻译

宋国有个人,很会炮制一种不皲手 的冻疮药。他家世世代代以替人漂洗绵絮为业。有人听说这件事,愿出百斤黄金购买这个秘方。于是洗绵絮的聚集全家商议说:“咱们祖祖辈辈为人漂洗绵絮,收入不过数金;现在卖 掉秘方,一下可得百金。我看还是卖给他吧。”

文言文 不龟手之药

1.因为这葫芦太大,所以什么用都没有。要是把它一劈两半,用它当瓢去盛水的话,哪个葫芦皮太薄,要是盛上水,一拿它就碎了。种葫芦不就是为了最后能当容器,劈开当瓢用来装点东西吗?所以惠子说它无用。2.举例论证,列举确凿、充分,有代表性的事例证明论点,有说服性、3.一个人境界的大小,决定了他的思维方式。4不同。

不龟手之药的要点

惠子子用“大瓠之种”的事例,意在讥讽庄子的学说大而无用;庄子用“不龟手之药”的事例意在证明自己的学说大有用处,只是惠子不能通晓领悟。点名主旨句:能不龟手一也,或以封,或到百金,“客”将秘方献给吴王的回报是裂地而封之;两者差距如此之大是因为所用之异。

不龟手药的成语解释及意思

不龟手药拼音:bù guī shǒu yào近义词:反义词:用法:解释:〖解释〗①使手不回冻裂的药。②比喻微才薄答技。出处:〖出处〗《陆游诗集卷二十二·寓叹》:“人生各自有穷通,世事宁论拙与工。裹马革心空许国,不龟手药却成功。早朝玉勒千门雪,夜坐蓬窗万壑风。借得奇书且勤读,小儿能续地炉红。”

《不龟手药》的翻译

宋国有一个人,善长制作防止手龟裂的药物,他家时代以漂洗衣物为生。有个外地人听说了这件事,就找上门来,愿意用一百两银子买这个药方。那宋人就把族人召集在一起开会,商量到:“我们世世代代都以洗衣为生,可是所得也不过几两银子而已。如今卖掉这个方子,一下子就能赚一百两,我看我们还是答应吧。

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-buguishouyao2.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2