成语词典

成语“不贪为宝”的拓展阅读资料(5)

导读

本文介绍成语“不贪为宝”的拓展阅读资料,主要内容包括:"子罕以不贪为宝"译文、以不贪为宝的原文和翻译、我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”的意思、我以不贪为宝,尔以玉为宝的翻译、阅读《以不贪为宝》,回答问题、不贪为宝是何意?出自于哪?等

"子罕以不贪为宝"译文

  译文:  宋国有个人得到了一块玉,把它献给宋国国相子罕。子罕不肯接受。献玉的人说:“我已经把它给玉石加工的匠人看了,玉匠认为它是珍宝,所以才敢献给你。” 子罕说:“我把不贪财作为珍宝,你把玉作为珍宝;如果给我,我们都会丧失了珍宝,还不如各人持有自己的珍宝。” 献玉的人跪拜于地,告诉子罕说:“小人带着璧玉,不能安全地走过乡里,把玉石送给您,我就能在回家的路上免遭杀身之祸。”于是,子罕把献玉人安置在自己的住处,请一位玉工替他雕琢成宝玉,等他富有后让他返回了家乡。  原文:  宋人或(有人)得玉,献诸子罕,子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之”。子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡。纳此以请死也。” 子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。  启示:  宋国那个献玉的人认为人世间最珍贵的是玉,所以把美玉献给子罕,而子罕认为人世间最珍贵的是廉洁。这叫“人各有其宝”,或叫人各有其志。这是不同的人生观的反映。我们要赞扬子罕洁身自好、不贪钱财的品质。做官的要是都有子罕这样“不贪”的品德,那社会就光明得多了。  道理:人应该具有高尚的品德,那才是世界上最宝贵的东西。

以不贪为宝的原文和翻译

宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝;尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。”子罕置诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。Qi, the jade or have to offer ZiHan. ZiHan by the ephod. Offer the jade yue: ’to show jade, jade people think people treasure, so it can offer the also.’ ZiHan yue: ’I am with BuTanWeiBao; yu’s treasure, with me, and if it is, if people don’t treasure also has its treasure.’ JiShou and accuse yue: ’SIMS to debir, can not with the township, on this to please.’ dead ZiHan buy, make it in the jade of people, rich and then make the attack in its place.

我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。”的意思

意思:我将自己的不贪婪视为珍宝,而你将自己的宝玉视为珍宝,如果你将宝玉给了我,那我们就都失去了自己的珍宝,还不如我们各自保存着自己的珍宝。形容高尚的品质比玉石更为宝贵。
出处:《宋人或得玉》 --春秋左丘明
宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:“以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。”子罕曰:“我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也。不若人有其宝。”稽首而告曰:“小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。’子罕置诸其里,使玉人为之琢之,富而后使复其所。
译文:
宋国有个人得到一块玉,把它献给子罕。子罕不接受,献玉的人说:“(我)把(这块玉)给琢玉的人看,琢玉的人认为是块宝,因此才敢献给你。”
子罕说:“我认为不贪(这种品质)是宝,你认为玉石是宝,假若把玉给我,(咱俩)都失去了宝。不如各人拥有自己的宝。”献玉的人很恭敬地说:“小人拥有玉,寸步难行,献上这块玉以求免死。” 子罕把它放在自己的乡里,让工匠替自己雕玉,(卖掉玉)使献玉人富有之后,让他回到家里。
扩展资料:
出处背景:
《宋人或得玉》选自《左传·襄公十五年》。《左传》原名为《左氏春秋》,汉代改称《春秋左氏传》,简称《左传》,是中国古代一部编年体的历史著作。汉朝时又名《春秋左氏》、《左氏》。汉朝以后才多称《左传》。它与《公羊传》、《谷梁传》合称“春秋三传”。旧时相传是春秋末年左丘明为解释孔子的《春秋》而作。
《左传》实质上是一部独立撰写的史书。它起自鲁隐公元年(前722年),迄于鲁悼公十四年(前453年),以《春秋》为本,通过记述春秋时期的具体史实来说明《春秋》的纲目,是儒家重要经典之一。
参考资料来源:首都文明网-我以不贪为宝,尔以玉为宝,若以与我,皆丧宝也,不
参考资料来源:百度百科-宋人或得玉

我以不贪为宝,尔以玉为宝的翻译

准确翻译:我把不贪婪当作我的珍宝,你把玉石当作你的珍宝。假如把(你的玉)给了我,(那么我们)都丧失了自己的珍宝(意为我丢了不贪的美德,你丢了宝玉),不如(我们)各自拥有自己的珍宝。潜台词是:兄弟,你的玉我不要,我谨守自己不贪的美德,不会随便改变的,你行贿失败了。

阅读《以不贪为宝》,回答问题

人可贪但不能过 要适可而止 不能太过 要懂得满足

不贪为宝是何意?出自于哪?

不贪为宝”形容清廉不贪,操守高洁。此典出自《左传?襄公十五年》:“宋人或得玉,献诸子罕。子罕弗受。献玉者曰:‘以示玉人,玉人以为宝也,故敢献之。’子罕曰:‘我以不贪为宝,尔以玉为宝。若以与我,皆丧宝也,不若人有其宝。’稽首而告曰:‘小人怀璧,不可以越乡,纳此以请死也。’子罕僇诸其里,使玉人为之攻之,富而后使复其所。”这段话意思是说:春秋时期,宋国有人得到一块美玉,他把美玉献给子罕。子罕是一个清廉不贪的人,不愿意接受这块美玉。献玉的人说:“我把这块玉拿给玉工看过,玉工认定它是个宝物,所以我才敢把它拿来献给您。”子罕说:“我把不贪求钱财视为宝物,你把美玉视为宝物。如果您把美玉给了我,我们两个人就都丧失了自己的宝物。还不如您自己留着美玉,我严守自己不贪图钱财的操守,这样我们各自都会保守着自己的宝物。”献玉的人听了,连忙叩头,告诉子罕说:“我只是一个普通的老百姓,却带着如此珍贵的玉璧,必然为盗所害,不能越过乡里。我把它送给您,是请求免于一死的。”子罕把美玉留在自己的乡里,派玉工替献玉的人加以雕琢,等献玉的人卖出玉璧,变得富有之后,才让他回到自己的家里。

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-butanwebao5.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2