成语词典

“斗升之水”的拓展阅读资料

导读

本文介绍成语“斗升之水”的拓展阅读资料,主要内容包括:对曰:“我,东海之波臣也,君岂有斗升之水而活我哉...、翻译:吾失我常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳...、“庄周忿然作色”和“吾的斗升之水然活耳”中的“然”是...、“吾失我常于,我无所处,吾得斗升之水然活耳。君乃...、君岂有斗升之水而活我哉中的岂怎么理解,这句是反...、成语故事斗升之水、引西江之水,以济涸辙之鲋、君岂有斗升之水而活我哉的现代文翻译等

对曰:“我,东海之波臣也,君岂有斗升之水而活我哉...

对曰:“我,东海之波臣也,君岂有斗升之水而活我哉?”回答说:“我,东海的波我的,你是否有一斗一升的水而活我吗?”

翻译:吾失我常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳...

‘现在我被困在这儿,只需要一斗或者一升的水就能活命。如果像你这么说,不如早点到卖干鱼的店里去找我好了!’ 补充: 整篇译文是 庄子家里很穷,所以去向监河侯借粮。监河侯说:“好。等我收到地租,就借给你三百金,可以吗?”庄子见监河侯不愿马上借粮,有点生气,脸色都变了,说:“我昨天来这儿的时候,听到路上有个声音在叫我。我回头一看,只见车轮碾过的车辙中,有一条鲫鱼。”我问:‘鲫鱼啊,你在这儿干什么呢?’鲫鱼说:‘我是东海的臣子。您有一斗或者一升水救活我吗?’我说:‘好。我去游说吴越之王,请他开凿运河,把长江的水引过来救你,可以吗?’鲫鱼生气地说:‘现在我被困在这儿,只需要一斗或者一升的水就能活命。如果像你这么说,不如早点到卖干鱼的店里去找我好了!’”

“庄周忿然作色”和“吾的斗升之水然活耳”中的“然”是...

忿然:生气发怒的样子第二个然应该是“是” “乃”的意思

“吾失我常于,我无所处,吾得斗升之水然活耳。君乃...

现在我被困在这儿,只需要一斗或者一升的水就能活命。如果象你这么说,不如早点到卖干鱼的店里去找我好了!

君岂有斗升之水而活我哉中的岂怎么理解,这句是反...

难道有?你难道有一点点水来救活我吗?我是是这样理解的。

成语故事斗升之水

斗升之水 [dǒu shēng zhī shuǐ] [释义] 比喻微薄的资助。 [出处] 《庄子·外物》:“我东海之波臣,君岂有斗升之水而活我哉?”

引西江之水,以济涸辙之鲋

典故]:庄周家贫,故往贷粟于监河侯。监河侯曰“诺!我将得邑金,将贷子三百金,可乎?” 庄周忿然作色曰“周昨来,有中道而呼。周顾视,车辙中有鲋鱼焉.周问之曰:‘鲋鱼来,子何为者耶?’对曰:‘我东海之波臣也.君岂有斗升之水而活我哉?’周曰:‘诺!我且南游吴、越之王,激西江之水而迎子,可乎?’鲋鱼忿然作色曰:‘吾失吾常与,我无所处。吾得斗升之水然活耳。君乃言此,曾不如早索我于枯鱼之肆!’ 翻译 庄周家贫,所以到监河侯那里借粮米。监河候说:“可以,我将要收到封地的税金,借给你三百金可以吗?”庄周忿然作色说:“我昨天来,路上听到呼喊的声音,四面张望见干涸的车辙中有一条鲫鱼。我问它说:‘鲫鱼,来,你是做什么的呢?回答说:‘我,东海的波臣。你能给一升半斗的水救我的命吗?’我说:‘可以,我要去南方劝说吴、越的国王,引西江的水来迎接你,可以吗?’鲫鱼忿然作色说:‘我失去了我不能离开的水,困在这里,我得一升半斗的水就可以活,你却要我等西江的水,还不如趁早到卖干鱼的店铺去找我呢!”’作者用十分简练的文笔,描绘出一个吝啬鬼的形象,揭示出了一个浅显的道理:当别人有困难的时候,要诚心诚意尽自己的力量去帮助,决不能只说大话,开空头支票。后以“涸辙之鲋”比喻处于困境、急待援助的人或物。

君岂有斗升之水而活我哉的现代文翻译

君岂有斗升之水而活我哉:你可有一点点(或一斗水)水救活我呢?出处《庄子·外物》:“我东海之波臣,君岂有斗升之水而活我哉?”(素质三连)

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-doushengzhishui.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2