成语词典

“泣涕如雨”的拓展阅读资料(3)

导读

本文介绍成语“泣涕如雨”的拓展阅读资料,主要内容包括:“泣涕如雨”“伫立以泣”“实劳我心”反应感情有何区别、泣涕怎么读、泣涕如雨是写谁为什么而哭泣、泣涕如雨的情感宣泄的内涵和思想、瞻望弗及,泣涕如雨。燕燕于飞,颉之颃之。是什么意思?代表什么生肖呢!、燕燕于飞 泣涕如雨什么意思等

“泣涕如雨”“伫立以泣”“实劳我心”反应感情有何区别

泣涕如雨形容十分伤心,多用在感情丰富的人上,突遭大灾大劫重要的东西失去时的那种悲伤伫立以泣也是伤心,不过没第一个激烈,多形容失望时的心境实劳我心应该是向他人倾吐的话,把心中的痛苦稍微泄去,但还没到撑不住的程度

泣涕怎么读

泣涕,读音是qì tì,汉语词汇,解释为眼泪。 《诗·邶风·燕燕》:“瞻望弗及,泣涕如雨

泣涕如雨是写谁为什么而哭泣

出 处:《诗·邶风·燕燕》:“瞻望弗及,泣涕如雨。”【成语故事】 “卫庄姜送归妾”是怎么回事呢?卫庄姜指的是卫国国君的夫人姜氏,姜氏没有儿子,而负责抚养教育庄公的妾戴妫所生的名字叫“完”的孩子。庄公死后,完即位而成为卫桓公。当初卫庄公所宠幸的妾所生的州吁弑卫桓公。戴妫是陈国人,其子卫桓公被弑,因此而离开卫国,从此回到陈国,这叫做“大归”。大归,就是一去不再返回。按礼来说,姜氏身为夫人,“送归妾”是“越礼”之事,但是,因为姜氏所抚养教育的桓公是戴妫所生,二人相友善,如今,庄公已不在世,桓公又被弑,弑君篡国的贼子尚未得到讨伐,所以,姜氏“送归妾”貌似“越礼”,而实际上则符合仁义。为“送归妾”而做此诗,其中含有同为桓公被弑而悲伤之意,又有代庄公肯定戴妫之意,不仅合情,而且合理。  “燕燕”就是燕子,古人称之为“鳦”,又叫“玄鸟”。《诗经通论》引《识名解》说:“按鳦鸟本名‘燕燕’,不名‘燕’,……若夫单言‘燕’者,乃乌也。”有人说,单说“燕”是指燕子,双音词的“燕燕”是指燕子双双飞翔。北方的燕子在冬季的时候会南飞,春季的时候返回北方,可以说是候鸟。燕子能够冬去春回,但不知戴妫此去能否有机会再回来?燕子的习性往往是双飞,当初,姜氏与戴妫在一起,好比燕子双飞,但如今,戴妫要归到陈国,姜氏独自留在卫国,未来只能是孤寂与凄苦。“燕燕于飞,差池其羽”,是说燕子飞去,举目望去,不见燕首,但见燕尾参差不齐的样子。“颉之颃之”,是说燕子越飞越远,只见它忽而向上飞,忽而向下飞。“下上其音”,是说已经看不到燕子,但是,似乎还能听到燕子上下翻飞的声音。戴妫就要离开卫国,或许此去将再也难以回来,所以,姜氏来到郊野之外为她送行。眼见戴妫越走越远,逐渐消失在视野之外,无限的伤心痛苦使姜氏忍不住暗自落泪,长久站立着而不想归去,甚至想要送到边境,却终究不能如愿,虽然早已看不到戴妫的身影,但想到未来,不能不忧心忡忡

泣涕如雨的情感宣泄的内涵和思想

伤心欲绝,泪雨滂沱!

瞻望弗及,泣涕如雨。燕燕于飞,颉之颃之。是什么意思?代表什么生肖呢!

瞻望不见人影,泪流纷如雨降。
燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。
燕燕
朝代:先秦
作者:佚名
原文:
燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨
燕燕于飞,颉之颃之。之子于归,远于将之。瞻望弗及,伫立以泣。
燕燕于飞,下上其音。之子于归,远送于南。瞻望弗及,实劳我心。
仲氏任只,其心塞渊。终温且惠,淑慎其身。先君之思,以勖寡人。
译文
燕子飞翔天上,参差舒展翅膀。妹子今日远嫁,相送郊野路旁。瞻望不见人影,泪流纷如雨降。
燕子飞翔天上,身姿忽下忽上。妹子今日远嫁,相送不嫌路长。瞻望不见人影,伫立满面泪淌。
燕子飞翔天上,鸣音呢喃低昂。妹子今日远嫁,相送远去南方。瞻望不见人影,实在痛心悲伤。
二妹诚信稳当,思虑切实深长。温和而又恭顺,为人谨慎善良。常常想着父王,叮咛响我耳旁。

燕燕于飞 泣涕如雨什么意思

原文是“ 燕燕于飞,差池其羽。之子于归,远送于野。瞻望弗及,泣涕如雨” 可翻译如下: 燕子双飞,前后相随。妹妹出嫁,我一送再送。抬首远望,看不见妹妹,我泪如雨) 燕燕:即燕子燕子。差池其羽:形容燕子张舒其尾翼 诗经·国风·邶风》中此诗的作者应当是年轻的卫君。他和一个女子原是一对情侣,却终不能结合,如一对燕子不能双飞。当她出嫁旁人时,他去送她,因此作此诗。已故父亲的意思是以温惠良善的仲氏许配卫君,所以他自己也将要迎娶他人了。 读到这首诗的时候,眼前仿佛看到:在那一片天青日丽的旷野上,喧哗热闹的送亲队伍中;旌旗飘扬,众人欢闹,他目送她远去。嫁衣绯红,熟悉的香气迎风飘送;风拂过他的脸,他知道这一切,却无法止住泪。

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-qitiruyu3.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2