成语词典

“横见侧出”的拓展阅读资料(2)

导读

本文介绍成语“横见侧出”的拓展阅读资料,主要内容包括:カウンターが窓侧を横に见るレイアウト 求翻译。。。、横看成岭侧成峰远看高低各不同不识庐山真面目只缘身在此山中的翻译、"山景总须横侧看 晚晴也是艳阳天"出自哪里、横看成岭侧成峰远近高低各不同不识庐山真面目只缘身在此山中是什么意思、带侧的成语有哪些、日语「隣」「横」「侧」究竟有什么不同等

カウンターが窓侧を横に见るレイアウト 求翻译。。。

从吧台侧边能看到窗子的布局设计。

横看成岭侧成峰远看高低各不同不识庐山真面目只缘身在此山中的翻译

翻译:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。原句出自于宋代的苏轼的《题西林壁》。《题西林壁》前两句描述了庐山不同的形态变化。庐山横看绵延逶迤,崇山峻岭郁郁葱葱连环不绝;侧看则峰峦起伏,奇峰突起,耸入云端。从远处和近处不同的方位看庐山,所看到的山色和气势又中不相同。后两句写出了作者深思后的感悟:之所以从不同的方位看庐山,会有不同的印象,原来是因为“不识庐山真面目,只缘身在此山中”。也就是说,只有远离庐山,跳出庐山的遮蔽,才能全面把握庐山的真正仪态。这两句充满了意味深长的哲理,并成为人们广为传诵的警句。

"山景总须横侧看 晚晴也是艳阳天"出自哪里

这句话是中国当代著名经济学家、李总理的导师厉以宁的词句。在这里,我不禁想起了2000年游浙江桐庐子陵台和2011年3月游湖北秭归屈原祠所写的两首诗词。《山景总须横侧看:厉以宁散文集》一书,初由北京大学出社于2003年出,至今已有10年。初中收集了我自1983年至2003年这20年内所写的海外见闻和观感,一共42篇文章。其实,在1983年至2003年期间,我写下的海外见闻和观感远不止42篇,2003年以后至今,我又增写了一些文章。这样,在本书增订由商务印书馆出时,我就把最近这30年所写的海外见闻和观感一共110篇,汇编在一起,仍以《山景总须横侧看:厉以宁散文集》为书名,奉献给读者。 本书的初中还有三篇与北京大学有关的文章作为附录,它们是:为纪念北京大学成立90周年而写的《共同的心愿》,为纪念北京大学成立100周年而写的《一代新潮接旧潮》,以及为北京大学光华管理学院建院而写的《决不辜负社会对我们的信任》。在这次《山景总须横侧看:厉以宁散文集(增订)》出之时,我把初中作为附录而刊载的与北京大学有关的三篇文章仍然保留下来。北京大学是我的母校,也是我长期工作的单位。我1951年考入北京大学经济系,1955年毕业,留校工作至今(2013年)。从1951年算起,到2013年,已经62年了。我的四分之三人生是在北京大学度过的。把这三篇文章保留在本书中,是有纪念意义的。 鹧鸪天 浙江桐庐子陵台(2000年) 雁有归思水有情,富春江下钓鱼亭。山乡退隐轻功利,著述潜心不为名。 尘世俗,史书清,一生难得自知明。游人笑议分湖客,怎比前朝严子陵。 词中,严子陵,名光,东汉人,曾与刘秀同学。刘秀即位后,严子陵归隐于富春江畔。分湖客,指柳亚子。柳亚子,江苏吴江人,分湖在吴江境内。柳亚子诗《感事呈毛主席》中有“安得南征驰捷报, 分湖便是子陵滩”之句。柳亚子甚至还想得到颐和园,他呈诗毛主席:“倘遣名园长我,躬耕原不恋吴江”。因此,我在词中有“一生难得自知明”的感叹。 七绝 湖北秭归屈原祠(2011年) 虚名浮誉终难辞,身后是非谁得知?三闾从无媚世作,先生愧对屈原祠。 屈原,湖北秭归人,曾任楚国三闾大夫,后于汨罗投江自尽。秭归“屈原祠”三字,为郭沫若题写。郭沫若晚年多媚上之作,遭学术界嘲笑。所以我在诗中用了“先生愧对屈原祠”一句。一个人可以沉默无语,可以搁笔不写,何必去写媚上、媚俗、媚世的文章呢? 收在这本集子中的文章,岂是闲吟风与月?知我者,定能从字里行间了解我的思想,我的爱憎,我的感受,我的期望。时光纵已流逝,但岁月留下的痕迹却是再也抹不掉的。收在这本集子中的各篇文章,就是岁月留下的痕迹的一部分。只要对人生有所解悟,任何回忆都不会引起伤感,即使是伤感时光流逝太快。以上为有关简介,仅供参考,希望对您有所帮助

横看成岭侧成峰远近高低各不同不识庐山真面目只缘身在此山中是什么意思

释义:
从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。
原诗:
《题西林壁》宋代:苏轼
横看成岭侧成峰,远近高低各不同。
不识庐山真面目,只缘身在此山中。
注释:
1、题西林壁:写在西林寺的墙壁上。西林寺在庐山西麓。题:书写,题写。西林:西林寺,在江西庐山。
2、横看:从正面看。庐山总是南北走向,横看就是从东面西面看.
3、侧:侧面。
4、各不同:各不相同。
5、不识:不能认识,辨别。
6、真面目:指庐山真实的景色,形状。
7、缘:因为;由于。
8、此山:这座山,指庐山。
9、西林:西林寺,在现在江西省的庐山上。这首诗是题在寺里墙壁上的。
作者简介:
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。
扩展资料:
此诗描写庐山变化多姿的面貌,并借景说理,指出观察问题应客观全面,如果主观片面,就得不出正确的结论。
开头两句“横看成岭侧成峰,远近高低各不同”,实写游山所见。庐山是座丘壑纵横、峰峦起伏的大山,游人所处的位置不同,看到的景物也各不相同。这两句概括而形象地写出了移步换形、千姿万态的庐山风景。
结尾两句“不识庐山真面目,只缘身在此山中”,是即景说理,谈游山的体会。之所以不能辨认庐山的真实面目,是因为身在庐山之中,视野为庐山的峰峦所局限,看到的只是庐山的一峰一岭一丘一壑,局部而已,这必然带有片面性。
这两句奇思妙发,整个意境浑然托出,为读者提供了一个回味经验、驰骋想象的空间。这不仅仅是游历山水才有这种理性认识。游山所见如此,观察世上事物也常如此。
这两句诗有着丰富的内涵,它启迪人们认识为人处事的一个哲理——由于人们所处的地位不同,看问题的出发点不同,对客观事物的认识难免有一定的片面性;要认识事物的真相与全貌,必须超越狭小的范围,摆脱主观成见。
仁者见仁,智者见智。一首小诗激起人们无限的回味和深思。所以,《题西林壁》不单单是诗人歌咏庐山的奇景伟观,同时也是苏轼以哲人的眼光从中得出的真理性的认识。由于这种认识是深刻的,是符合客观规律的,所以诗中除了有谷峰的奇秀形象给人以美感之外,又有深永的哲理启人心智。因此,这首小诗格外来得含蓄蕴藉,思致渺远,使人百读不厌
这首诗寓意十分深刻,但所用的语言却异常浅显。深入浅出,这正是苏轼的一种语言特色。苏轼写诗,全无雕琢习气。诗人所追求的是用一种质朴无华、条畅流利的语言表现一种清新的、前人未曾道的意境;而这意境又是不时闪烁着荧荧的哲理之光。
从这首诗来看,语言的表述是简明的,而其内涵却是丰富的。也就是说,诗语的本身是形象性和逻辑性的高度统一。诗人在四句诗中,概括地描绘了庐山的形象的特征,同时又准确地指出看山不得要领的道理。
鲜明的感性与明晰的理性交织一起,互为因果,诗的形象因此升华为理性王国里的典型,这就是人们为什么千百次的把后两句当作哲理的警句的原因。
如果说宋以前的诗歌传统是以言志、言情为特点的话,那么到了宋朝尤其是苏轼,则出现了以言理为特色的新诗风。这种诗风是宋人在唐诗之后另辟的一条蹊径,用苏轼的话来说,便是“出新意于法度之中,寄妙理于豪放之外”。形成这类诗的特点是:语浅意深,因物寓理,寄至味于淡泊。《题西林壁》就是这样的一首好诗。
参考资料来源:百度百科——题西林壁
参考资料来源:百度百科——苏轼 (北宋文学家、书画家、唐宋八大家之一)

带侧的成语有哪些

侧成语有哪些 :
辗转反侧
反侧获安、
侧词艳曲
珠玉在侧、
钳口侧目
卧榻之侧,岂容酣睡、
卧榻之侧
横峰侧岭
侧足而立
无背无侧
倾耳侧目、
旁敲侧击
辗转发侧、
卧榻之侧,岂容他人鼾睡、
便僻侧媚、
转侧不安、
旁见侧出
旁推侧引

日语「隣」「横」「侧」究竟有什么不同

别处摘录的,你可以参考一下。
これらの违いについて考えるには、これらに対立する「隣でない」「横でない」「侧でない」とは何かということについてそれぞれ考えるとわかりやすいかもしれません。
在思考这些近义词的区别之前,先想一下它们各自的反义词“隣でない”,“横でない”和“侧でない”是怎么一回事说不定会更容易理解。
隣でない
まず「隣でない」とは、「二つの个体の间に何かが存在する」ということになります。すなわち「隣」というのは个体を数え上げていくときに、二つの个体の间に何も存在しないような関系にあるということです。その际个体同士の位置や距离は问题になりません。たとえば日本と韩国は海を隔てて离れてはいますが、その间に国は存在しないので「隣の国」と言うことができます。
首先,“隣でない”是指“两个物体之间存在某物”。也就是说“隣”是指在数物体个数的时候,发现两物体之间有不存在任何东西的关系。这种情况,与两物体的位置和距离没有任何关系。比如,日本和韩国虽然隔着海,但在两国之间并不存在任何另一个国家,所以可以说日韩是“邻国”。
横でない
次に「横でない」は、「縦」や「斜め」などが挙げられます。「横」「縦」「斜め」はいずれも个体同士の位置関系を表す语です(これとは别にひとつの个体の姿势を表すこともあります)。すなわち「横」は个体同士のある位置関系を表した语ということになります。「隣」とは违い、间に何かが存在するか否かは问题となりません。また距离も问题となりません。
其次,“横でない”可以说成是“竖”,“倾斜”之意。“横”、“縦”和“斜め”都是表示物体间位置关系的单词(除此之外,也有表示单个状态的情况)。也就是说,“横”是表示物体间的某种位置关系的单词,与“隣”不同,与物体之间是否存在某物没有任何关系。以及与(物体间的)距离也没有关系。
侧でない
また「侧でない」は、「远く」ということになると考えられます。つまり「侧」は个体同士の距离を中心に见た语ということになります。「隣」とは违い间に何かが存在するか否かは问题となりません。また「横」とは违い、位置関系も问题となりません。
还有,“侧でない”可认为是“远方,遥远”之意。也就是说,“侧”是以物体之间的距离为视点的单词。与“隣”不同,与物体之间是否存在某物没有关系。另外,与“横”也不同,与物体间的位置关系也没有关系。
「隣」「横」「侧」には以上に见たような点において本质的な违いが存在すると考えられます。我们可以认为,“隣”,“横”和“侧”之间在以上各点上有本质上的不同。

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-hengjiancechu2.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2