成语词典

“井底银瓶”的拓展阅读资料(2)

导读

本文介绍成语“井底银瓶”的拓展阅读资料,主要内容包括:井底银瓶是什动物、井底引银瓶的作品原文、井底引银瓶译文、井底引银瓶的文言文翻译、白居易《井底引银瓶》的全文、井底银瓶是什么动物等

井底银瓶是什动物

井底银瓶是指蜻蛙。

井底引银瓶的作品原文

序:止淫奔也① 井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝②。石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。忆昔在家为女时,人言举动有殊姿③。婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色④。笑随戏伴后园中,此时与君未相识。妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨⑤。墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。知君断肠共君语,君指南山松柏树⑥。感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去⑦。到君家舍五六年,君家大人频有言⑧。聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩⑨。终知君家不可住,其奈出门无去处。岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡⑩。潜来更不通消息,今日悲羞归不得⑪。为君一日恩,误妾百年身。寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人⑫!

井底引银瓶译文

井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。
从井底(用丝绳)向上拉起银瓶,银瓶快上来了丝绳却断掉了。
石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。
在石头上磨玉做的簪子,玉簪快要磨成却从中间折断。
瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。
银瓶沉入井底玉簪折断又能如何呢?就像如今我和君的离别。
忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。
回想起往日在家还是闺秀之时,人们都说(我)举动之间都有美丽的影姿。
婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。
头发梳成美丽的发髻如同秋蝉之翼,将双眉化成如同远山一般缠绵婉转。
笑随戏伴后园中,此时与君未相识。
笑着和(侍婢)嬉戏大笑相伴在后花园,这个时候我还没有和君相识呢。
妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。
我玩弄靠着矮墙青梅树的枝桠,君骑着白马立在垂杨边上。
墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。
我在墙头你在马上遥相对望,一看见君就知道已经有断肠的相思。
知君断肠共君语,君指南山松柏树。
知道君断肠的相思想要和君倾诉,君将手指向了南山的松柏树。
感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去。
感受到君心就如松柏化成,暗想着要结起双鬟想要随君离去。
到君家舍五六年,君家大人频有言。
随着君到家里五六,君的父母常常有话告诉我。
聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩。
经过正式行聘的才是正妻,私奔的是妾室,没有资格参与家族祭祀。
终知君家不可住,其奈出门无去处。
终于知道君的家是不能够住下去的,可是奈何离开家门却没有去处。
岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡。
难道我没有父母高堂?我的家乡也都是亲人。
潜来更不通消息,今日悲羞归不得。
因为和君私奔所以很久不与家乡通消息,如今悲愤羞愧无法归乡。
为君一日恩,误妾百年身。
对君而言不过一天的姻缘,却耽误了我一生的幸福。<

井底引银瓶的文言文翻译

原文:井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。(2) 石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。 瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。 忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。(3) 婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。(4) 笑随戏伴后园中,此时与君未相识。 妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。(5) 墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。 知君断肠共君语,君指南山松柏树。(6) 感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去。(7) 到君家舍五六年,君家大人频有言。(8) 聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩。(9) 终知君家不可住,其奈出门无去处。 岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡。(10) 潜来更不通消息,今日悲羞归不得。(11) 为君一日恩,误妾百年身。 寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人!(12) 注释:(1)淫奔:指男女私奔。 (2)引:拉起,提起。 银瓶:珍贵器具。喻美好的少女。 (3)殊:美好。 (4)娟:美好。 宛转:轻细弯曲状。 远山色:形容女子眉黛如远山的颜色。 (5)青梅竹马:李白诗《长干行》:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”指两小无猜的亲密。墙头马上遥相顾。 (6)语:告诉、倾诉。 (7)合双鬟:古少女发式为双鬟,结婚后即合二为一。 (8)大人:指男方父母。 (9)聘为妻:指经过正式行聘手续的女子才能为正妻,正妻可以主祭。 奔:私奔。 妾:偏室。 不谌主祀:不能作为主祭人。 苹蘩(fán):苹与蘩两种水草名,古人以当祭品。 (10)高堂:指父母。 (11)潜来:偷偷来,私奔。 (12)痴小:指痴情而年少的少女。[1][2] 这首诗为白居易《新乐府》第四十首,原诗序:“止淫奔也。”古代所谓“淫奔”,是指女子未经父母许可,没有举行正式婚礼而私自奔就,和男子结合。在封建社会中,淫奔往往是一种自由恋爱的大胆行动,为习俗所不容,为舆论所不许。诗人并不否定封建礼教,但对因自由恋爱而受到迫害的爱情悲剧,则又深表同情。

白居易《井底引银瓶》的全文

  你好!
  作品原文
  序:止淫奔也(1)
  井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝。(2)
  石上磨玉簪,玉簪欲成中央折。
  瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别。
  忆昔在家为女时,人言举动有殊姿。(3)
  婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色。(4)
  笑随戏伴后园中,此时与君未相识。
  妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨。(5)
  墙头马上遥相顾,一见知君即断肠。
  知君断肠共君语,君指南山松柏树。(6)
  感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去。(7)
  到君家舍五六年,君家大人频有言。(8)
  聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩。(9)
  终知君家不可住,其奈出门无去处。
  岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡。(10)
  潜来更不通消息,今日悲羞归不得。(11)
  为君一日恩,误妾百年身。
  寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人!(12)
  编辑本段
  作品注释
  (1)淫奔:指男女私奔。
  (2)引:拉起,提起。
  银瓶:珍贵器具。喻美好的少女。
  (3)殊:美好。
  (4)娟:美好。
  宛转:轻细弯曲状。
  远山色:形容女子眉黛如远山的颜色。
  (5)青梅竹马:李白诗《长干行》:“郎骑竹马来,绕床弄青梅。”指两小无猜的亲密。墙头马上遥相顾。
  (6)语:告诉、倾诉。
  (7)合双鬟:古少女发式为双鬟,结婚后即合二为一
  (8)大人:指男方父母。
  (9)聘为妻:指经过正式行聘手续的女子才能为正妻,正妻可以主祭。
  奔:私奔。
  妾:偏室。
  不谌主祀:不能作为主祭人。
 

井底银瓶是什么动物

你好,井底银瓶不是什么动物,而是一个汉语词汇,他的意思就是比喻前功尽弃

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-jingdiyinping2.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2