成语词典

“满目青山”的拓展阅读资料

导读

本文介绍成语“满目青山”的拓展阅读资料,主要内容包括:满目青山空念远,不如惜取眼前人。出自哪里啊?、“满目青山空念远”还是“满目山河空念远”、“满目青山空念远”还是“满目山河空念远”、满目青山夕照明,什么含义?、满目青山空念远,不如惜取眼前人.出自哪里、满目青山夕照明,什么含义?、“满目青山夕照明”的全诗是什么?、满目青山空望眼,劝君惜取眼前人.是什么意思?等

满目青山空念远,不如惜取眼前人。出自哪里啊?

这句话出自北宋词人晏殊所写的《浣溪沙·一向年光有限身》,原文不是“满目青山空念远,不如惜取眼前人”,而是“满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人”。整首诗如下:
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
译文:
片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌及时行乐,聊慰此有限之身。
若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。
这首词感叹人生短促、离别太多,劝人及时行乐。上片说光阴荏苒,人生苦短,偏偏又聚少离多。下片承上离别意,体现了词人把握当前、享有生活,超脱愁苦的生活态度。全词格调虽然沉郁,但取景甚大,气象宏阔,且具有一种温婉的气象,语言清丽,颇堪玩味。
扩展资料:
《浣溪沙·一向年光有限身》的创作背景
该词具体创作年份未知,晏殊性格刚简,虽然几乎天天过着性情中的诗酒生活,但始终对人生怀有审慎的理性态度。所以歌乐相佐的宴饮生活,不仅没有消磨掉他的精神和意志,反而使他由繁华想到消歇。
人生的有限与无限、离散与聚合等重大问题始终萦绕在他的脑际,这首《浣溪沙》即是晏殊在一次宴席之后所写下的。全词一改词人的闲雅之风,取景阔大,笔力雄厚,深沉和温婉,别具一格
参考资料来源:百度百科-《浣溪沙·一向年光有限身》

“满目青山空念远”还是“满目山河空念远”

【作者简介】
晏殊:(991-1055),北宋词人。字同叔,抚州临川(今江西)人。景德中赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。谥元献。其词擅长小令,多表现诗酒生活和悠闲情致,语言婉丽,颇受南唐冯延已的影响。《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。(《辞海》1989年)
浣溪沙
【宋】晏殊
一向年光有限身,
等闲离别易销魂。
酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,
落花风雨更伤春。
不如怜取眼前人。
【简析】
光阴短若片刻,人生短暂有限。寻常的一次次离别,虚掷了年光,实非等闲之事,怎能不黯然销魂呢。既然离别已令人无奈,酒筵歌席就不须推辞,莫厌其频繁,正好借酒浇愁及时行乐。看到风雨落花,更添伤春之思。说明念远之无济于事
...............................................
此首为伤别之作。起句,叹浮生有限;次句,伤别离可哀;第三句,说出借酒
自遣,及时行乐之意。换头,承别离说,嘹亮入云。意亦从李峤“山川满目
泪沾衣”句化出。“落花”句,就眼前景物,说明怀念之深。末句,用唐诗
意,忽作转语,亦极沈痛。

“满目青山空念远”还是“满目山河空念远”

【作者简介】
晏殊:(991-1055),北宋词人。字同叔,抚州临川(今江西)人。景德中赐同进士出身。庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使。谥元献。其词擅长小令,多表现诗酒生活和悠闲情致,语言婉丽,颇受南唐冯延已的影响。《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广。原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》。又编有类书《类要》,今存残本。(《辞海》1989年)
浣溪沙
【宋】晏殊
一向年光有限身,
等闲离别易销魂。
酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,
落花风雨更伤春。
不如怜取眼前人。
【简析】
光阴短若片刻,人生短暂有限。寻常的一次次离别,虚掷了年光,实非等闲之事,怎能不黯然销魂呢。既然离别已令人无奈,酒筵歌席就不须推辞,莫厌其频繁,正好借酒浇愁及时行乐。看到风雨落花,更添伤春之思。说明念远之无济于事
...............................................
此首为伤别之作。起句,叹浮生有限;次句,伤别离可哀;第三句,说出借酒
自遣,及时行乐之意。换头,承别离说,嘹亮入云。意亦从李峤“山川满目
泪沾衣”句化出。“落花”句,就眼前景物,说明怀念之深。末句,用唐诗
意,忽作转语,亦极沈痛。

满目青山夕照明,什么含义?

此为叶帅《八十抒怀》诗中的最后一句.全诗是: 八十毋劳论废兴, 长征接力有来人。 导师创业垂千古, 侪辈跟随愧望尘。 亿万愚公齐破立, 五洲霸共沉沦。 老夫喜作黄昏颂, 满目青山夕照明。 从全诗看,叶帅80岁了,仍然乐观向上。老头我喜欢作颂扬黄昏的诗啊,在我的眼里,青山不老,夕阳明亮。表达了作者宝刀不老志在千里的昂扬斗志。

满目青山空念远,不如惜取眼前人.出自哪里

出处:《浣溪沙·一向年光有限身》是北宋词人晏殊所写的一首词。
全诗如下:
一向年光有限身。等闲离别易销魂。酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春。不如怜取眼前人。
译文:片刻的时光,有限的生命,宛若江水东流,一去不返,深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌及时行乐,聊慰此有限之身。
若是登临之际,放眼辽阔河山,突然怀思远别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,更令人感伤春光易逝。不如在酒宴上,好好爱怜眼前的人。
词句注释
1、浣溪沙:词牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。双调四十二字,五平韵。一向:一晌,片刻,一会儿。年光:时光。
2、有限身:有限的生命。等闲:平常,随便,无端。销魂:极度悲伤,极度快乐。莫辞频:频,频繁。不要因为次数多而推辞。怜:珍惜,怜爱。取:语助词。
扩展资料
创作背景
该词具体创作年份未知。晏殊性格刚简,虽然几乎天天过着性情中的诗酒生活,但始终对人生怀有审慎的理性态度。
所以歌乐相佐的宴饮生活,不仅没有消磨掉他的精神和意志,反而使他由繁华想到消歇。人生的有限与无限、离散与聚合等重大问题始终萦绕在他的脑际,这首《浣溪沙》即是晏殊在一次宴席之后所写下的。

满目青山夕照明,什么含义?

此为叶帅《八十抒怀》诗中的最后一句.全诗是: 八十毋劳论废兴, 长征接力有来人。 导师创业垂千古, 侪辈跟随愧望尘。 亿万愚公齐破立, 五洲霸共沉沦。 老夫喜作黄昏颂, 满目青山夕照明。 从全诗看,叶帅80岁了,仍然乐观向上。老头我喜欢作颂扬黄昏的诗啊,在我的眼里,青山不老,夕阳明亮。表达了作者宝刀不老志在千里的昂扬斗志。

“满目青山夕照明”的全诗是什么?

原文:
《八十书怀》
近代:叶剑英
八十毋劳论废兴,长征接力有来人。
导师创业垂千古,侪辈跟随愧望尘。
亿万愚公齐破立,五洲霸共沉沦。
老夫喜作黄昏颂,满目青山夕照明。
翻译:
作为八十岁的老人,用不着再费力讨论国家衰弱、兴盛的大事了, 革命事业像万里长征,自然有后来人来接力。
毛泽东同志开创的伟大事业足以名垂千古,作为同伴们,虽然紧紧跟随他老人家,仍然感到望尘莫及
全国人民像愚公移山一样,共同致力于打破旧世界、创造新世界的事业,全世界的霸主义国家都在衰落、沉沦。
我的年龄已经接近黄昏,但还是高兴地把这个时代歌颂,放眼望去,青山在夕阳的照耀下,显得更加光明。
扩展资料:
《八十书怀》是近代伟大的无产阶级革命家叶剑英元帅创作的一首七言律诗。该诗抒发了诗人对革命事业的未来充满的坚定信念,体现了他严谨自励的谦逊质朴的品质。
写作背景:
这首诗创作于1977年叶剑英80寿辰。那时是打倒“四人帮”后的第二年,中国正进入一个崭新的历史时期。
1976年,毛泽东、朱德、周恩来等老一辈无产阶级革命家相继逝世,江青反革命集团气焰嚣张,加快了篡党夺的阴谋活动。
党和军队中的许多老同志在这危急的情况下密切关注着国家的命运,盼望着能团结和指挥党内健康力量同“四人帮”作斗争的人,在这关键时刻,人们不约而同地把希望寄托在了叶剑英身上。而他自己,也早已意识到了肩上的重任。
毛泽东弥留之际,曾特意把叶剑英招到病床前,拉着他的手有话要说,后来人们认为这是毛泽东在心脏停止跳动前夕,已预见到国家面临的危难,因而要对叶剑英有所嘱托。
叶剑英经过认真考虑,决定挺身而出,坚决斗争。战斗在悄悄酝酿,至今人们还流传着叶剑英同王震摆手势打哑迷的故事。经过周密的部署,叶剑英同华国锋等一起果断指挥了粉碎“四人帮”的战斗。
使这场党内健康力量同“四人帮”反革命集团的决战终于取得了最后的胜利,从而结束了“十年浩劫”,在危难之际挽救了国家,挽救了党。叶剑英在这场严

满目青山空望眼,劝君惜取眼前人.是什么意思?

意思:放眼看向青山各处,劝告你还是珍惜眼前的人吧。
原句:满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
出处:《浣溪沙·一向年光有限身》宋代·晏殊
诗文:
一向年光有限身,等闲离别易销魂,酒筵歌席莫辞频。
满目山河空念远,落花风雨更伤春,不如怜取眼前人。
译文:
片刻的时光,有限的生命,就好像是江水向东流,一去不复返,让人深感深感悲伤。于是,频繁的聚会,借酒消愁,对酒当歌及时行乐,聊慰此有限之身。
若是登临之际,放眼辽阔河山,突然开始想念别的亲友;就算是独处家中,看到风雨吹落了繁花,也是让人感伤春光易逝。还是在酒宴上,好好爱怜眼前的人。
扩展资料
赏析:
这首词是《珠玉词》中的别调。晏殊的词作,用语明净,下字修洁,表现出闲雅蕴藉的风格;而在本词中,作者却一变故常,取景甚大,笔力极重,格调遒上。抒写伤春念远的情怀,深刻沉着,高健明快,而又能保持一种温婉的气象,使词意不显得凄厉哀伤。
作者:
晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔,著名词人、诗人、散文家,北宋抚州府临川城人(今江西进贤县文港镇沙河人,位于香楠峰下,其父为抚州府手力节级),是当时的抚州籍第一个宰相。晏殊与其第七子晏几道(1037-1110),在当时北宋词坛上,被称为“大晏”和“小晏”。

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-manmuqingshan.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2