成语词典

成语“谩上不谩下”的拓展阅读资料(6)

导读

本文介绍成语“谩上不谩下”的拓展阅读资料,主要内容包括:肌薄谩txt全集下载、乡则不若,背则谩之、《木笔花·始开已落谩芳菲》 赏析、“不到平山谩五年”的“谩”是什么意思?、乡则不若,背则谩之、心在山东身在吴,飘蓬江海谩嗟吁。 他时若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫。 是什么意思?大神谁解析下?等

肌薄谩txt全集下载

肌薄谩 txt全集小说附件已上传到百度网盘,点击免费下载:内容预览:第一卷 人之初,性本善成都辣妹风流 史最新章节TXT----- 第一卷人之初,性本善第一章——ps:这本书的定位是“有类似的经历,对小资笔调、荒诞派笔法不太过敏的读者”,所以不能满足那些喜欢现实主义朴实文风小说的朋友,如果浪费了您的时间,在此道歉了。对1-6章看不太明白的可以跳过去看后面的,后面的加强了现实描写。另外,这本书里男人和女人是平等的,读者和作者也是平等的,您的支持是作者更新的动力。在这本书里,对主角的描写采用了第一人称和第三人称之间转换的方式,可能让有些朋友不习惯。(文中李柏和大卫等坏人都是虚构的,所以请有叫李柏或者大卫的朋友看见了后,大可一笑置之,请别介意!!)※※※终年笼罩在漫漫大雾之下的成都是神秘的,更神秘的是在滴水芙蓉中生长的女人,天然养成的美貌容颜常常让过客胡乱猜测:是谁赐予了她们灵丹妙药?又是谁在一个传统的国度容忍了她们的大胆,让她们衣妆前卫,招摇过市?在这里,西部新“思维……以上

乡则不若,背则谩之

乡则不若,偝则谩之
乡:通“向”,面对面。若:顺。偝:背向.
译文:当面不顺从,背后又毁谤。
原文:
人有三不祥:幼而不肯事长,贱而不肯事贵,不肖而不肯事贤,是人之三不祥也。人有三必穷:为上则不能爱下,为下则好非其上,是人之一必穷也;乡则不若(1),偝则谩之,是人之二必穷也;知行浅薄,曲直有以县矣(2),然而仁人不能推,知士不能明(3),是人之三必穷也。人有此三数行者,以为上则必危,为下则必灭。《诗》曰(4):“雨雪瀌瀌(5),宴然聿消(6)。莫肯下隧(7),式居屡骄(8)。”此之谓也。
【注释】
(1)乡:通“向”,面对面。若:顺。
(2)有:通“又”。县:同“悬”。
(3)知:通“智”。明:尊(王念孙说)。
(4)引诗见《诗·小雅·角弓》。
(5)雨:动词,下。瀌瀌(bi1o 标):雪大的样子。
(6)宴:通“晏”、“嚥”(y4n 宴),天晴日出。聿(y)豫):语助词。
(7)隧:通“坠”。
(8)式:语助词。
【译文】
人有三种不吉利的事:年幼的不肯侍奉年长的,卑贱的不肯侍奉尊贵的,没有德才的不肯侍奉贤能的,这是人的三种祸害啊。人有三种必然会陷于困厄的事:做了君主却不能爱护臣民,做了臣民却喜欢非议君主,这是人使自己必然陷于困厄的第一种情况;当面不顺从,背后又毁谤,这是人使自己必然陷于困厄的第二种情况;知识浅陋,德行不厚,辨别是非曲直的能力又与别人相差悬殊,但对仁爱之人却不能推崇,对明智之士却不能尊重,这是人使自己必然陷于困厄的第三种情况。人有了这三不祥、三必穷的行为,如果当君主就必然危险,做臣民就必然灭亡。《诗》云:“下雪纷纷满天飘,阳光灿烂便融消。人却不肯自引退,在位经常要骄傲。”说的就是这种情况啊。

《木笔花·始开已落谩芳菲》 赏析

注木笔花:即辛夷,一种花卉,辛夷是其学名,俗称红玉兰、紫玉兰,因其花蕾很像饱蘸丹朱的毛笔头,所以又称木笔花。辛夷话的单朵花期很短,而且树上下左右的花期很不统一,有的还没开有的就已经开败了。谩:通“漫”,遍地、满地的意思。东皇:春神。矜:怜惜。蕤:花朵枯萎下垂。方册:典籍。少陵:指杜甫,杜甫自号少陵野老,杜甫有诗:“辛夷始花亦已落,况我与子非壮年”(此二句即本诗中首句和第四句的由来),是诗家中最早提到辛夷的,所以作者说“诗家惟许少陵挥”。大意:有的刚要绽放,有的已经飘落了,大地上一片烂漫芳菲,木笔花已悄悄地替春神提前给大地抹上了春晖。站在树边谁不怜惜这种像火焰一样火红的奇异花朵?这种火红的炽烈更让人感到自己的衰老迟暮。有些像用红腊雕出来一样的花朵刚刚在纸条上喷薄绽放,而那些已经泛紫变淡、枯萎下垂的花朵间已长出肥硕成熟的叶片了。这种叫辛夷的华花在花卉典籍里名声远播,它的芳名也只有诗圣杜甫才配为其挥翰。

“不到平山谩五年”的“谩”是什么意思?

淡墨秋山尽远天, 暮霞还照紫添烟。 故人好在重携手, 不到平山谩五年。 ——米芾 淡墨诗帖谩(谩)mán欺骗,欺诳,蒙蔽:谩欺。谩语。谩诞。谩天谩地。感觉上是就是说不到平山白白浪费了五年

乡则不若,背则谩之

乡则不若,偝则谩之
乡:通“向”,面对面。若:顺。偝:背向.
译文:当面不顺从,背后又毁谤。
原文:
人有三不祥:幼而不肯事长,贱而不肯事贵,不肖而不肯事贤,是人之三不祥也。人有三必穷:为上则不能爱下,为下则好非其上,是人之一必穷也;乡则不若(1),偝则谩之,是人之二必穷也;知行浅薄,曲直有以县矣(2),然而仁人不能推,知士不能明(3),是人之三必穷也。人有此三数行者,以为上则必危,为下则必灭。《诗》曰(4):“雨雪瀌瀌(5),宴然聿消(6)。莫肯下隧(7),式居屡骄(8)。”此之谓也。
【注释】
(1)乡:通“向”,面对面。若:顺。
(2)有:通“又”。县:同“悬”。
(3)知:通“智”。明:尊(王念孙说)。
(4)引诗见《诗·小雅·角弓》。
(5)雨:动词,下。瀌瀌(bi1o 标):雪大的样子。
(6)宴:通“晏”、“嚥”(y4n 宴),天晴日出。聿(y)豫):语助词。
(7)隧:通“坠”。
(8)式:语助词。
【译文】
人有三种不吉利的事:年幼的不肯侍奉年长的,卑贱的不肯侍奉尊贵的,没有德才的不肯侍奉贤能的,这是人的三种祸害啊。人有三种必然会陷于困厄的事:做了君主却不能爱护臣民,做了臣民却喜欢非议君主,这是人使自己必然陷于困厄的第一种情况;当面不顺从,背后又毁谤,这是人使自己必然陷于困厄的第二种情况;知识浅陋,德行不厚,辨别是非曲直的能力又与别人相差悬殊,但对仁爱之人却不能推崇,对明智之士却不能尊重,这是人使自己必然陷于困厄的第三种情况。人有了这三不祥、三必穷的行为,如果当君主就必然危险,做臣民就必然灭亡。《诗》云:“下雪纷纷满天飘,阳光灿烂便融消。人却不肯自引退,在位经常要骄傲。”说的就是这种情况啊。

心在山东身在吴,飘蓬江海谩嗟吁。 他时若遂凌云志,敢笑黄巢不丈夫。 是什么意思?大神谁解析下?

身在江州吴地心却在家乡山东,常常感叹四海飘流有如转蓬。有朝一日如能实现凌云壮志,有谁敢嘲笑黄巢不是大英雄。

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-msbmxuyv6.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2