成语词典

成语“挟泰山以超北海”的拓展阅读资料(6)

导读

本文介绍成语“挟泰山以超北海”的拓展阅读资料,主要内容包括:《挟泰山以超北海》的全文翻译是什么?、孟子曰,挟泰山以超北海挟泰山以超北海,此不能也,非不为也;为老人折枝...、"非挟泰山以超北海之类也"中的以是什么意思、挟泰山以超北海的全文翻译、“挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为...等

《挟泰山以超北海》的全文翻译是什么?

孟子说:“要一个人把泰山夹在胳膊下跳渤海,这人告诉人说:”我做不到。“ 这是真的做不到。要一个人为老年人揉揉胳膊这人告诉人说:”我做不到。“这是不愿意做,而不是做不到。大王您没有做到用道德来统一天下,不是于把泰山夹在胳膊下跳过渤海的一类,而是于为老年人揉揉 胳膊的一类。尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。照此理去做要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。《 诗经》说:”(做国君的)给自己的妻子儿女作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。“──说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。所以,推广恩德足以安抚四海百姓,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了。古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。如今(您的)恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,这究竟是什么原因呢?
原文
这句话出自《孟子·梁惠王上》:
挟太山以超 北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为长者折枝,语人曰‘我不能’,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。诗云:’刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。’言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?,然后知轻重;度,然后知长短;物皆然,心为甚。王请度之!
2.【读解】
齐宣王已经完全被孟子的言语所打动,所以态度诚恳地请孟子“明以教我”,不要绕弯子了,打开窗户说亮话吧。直到这是孟子才完全正面地展开了他的治国方略和施政纲要。归结起来,也不过就是两层意思:第一层,有恒产才有恒心,所以要先足衣食后治礼仪。这就是《管子·牧民》所谓“仓廪实则知礼节,衣食足则知荣辱”的道理。其实,在一定程度上也合于两千年后卡尔.马克思那个伟大的发现:“人们首先必须吃、喝、住、穿,然后才能从事政治、科学、艺术、宗教等等。”所以,“光靠勒紧肚子闹革命”是不行的,越穷越光荣也是自欺欺人的。而且,仅从社会稳定的角度来说,“无恒产者”也是最危险的因素。因此孟子认为在我们制订国民经济发展规划的时候,一定要从富民的角度出发。考虑到让老百姓过上丰衣足

孟子曰,挟泰山以超北海

挟太山以超北海——太山即泰山,北海即渤海。

挟泰山以超北海,此不能也,非不为也;为老人折枝...

小题1:B小题2:C 小题1:试题分析:随着社会生活的变迁,老年人的消费观念发生改变,说明社会存在决定社会意识,社会意识是社会存在的反映,A与题意不符;要从社会生活的实际出发认识老年人的消费观念,根据变化的客观实际转变我们的认识,使主观与客观达到历史的具体的统一,B正确;C与题意不符;一切从实际出发是按规律办事的前提,D说法错误。小题2:试题分析:针对老年人不需要、不会用各种智能功能的家电产品这一现状,作为企业来讲,应该树立正确的经营战略,研发适合老年消费群体需求的用产品,解决老年人的消费窘状,也能改企业带来经济效益,C正确;ABD与题意不符。

"非挟泰山以超北海之类也"中的以是什么意思

<连>表目的关系,可译为“而”“来”“用来”等。《师说》:“作《师说》以贻之。”
北海是“天上之海”,“超”的意思是跳,那么“超北海”就应该解读为“跃入天空之海”。孟子以此譬喻其事之难,与我们今天常说的“难如登天”是一样的。
泰山是登天的“天梯”。泰山高峻,在上古时代被认为是可沟通天地的神山。它在古人的心目中就是通天通神的门径。古代帝王祷天封禅必登泰山。泰山顶的山门目前仍然叫做“天上世界的南门”(南天门),就是这种神话观念的遗存。“挟泰山以超北海”所用的这个“挟... 以...”句式,古人常用来表达“凭借某物来做某事”。“挟泰山”就是“凭借泰山”。
挟泰山以超北海”这句话如果要演绎得生动一点,可以翻译成:“腋下夹着泰山跑到极北地方去,把山戳在那儿,爬上山巅,一跃而入天空之海”。这就是“挟泰山以超北海”的真正含义。至于跃入天海之后,是化为龙还是化为鲲鹏,就不是我们所能详知的了。上古时代肯定有过一个很丰满的神话,孟子的这句话不过是它的冰山之一角罢了。
也可以平易地解读为“借助泰山跃入极北地方的天空之海”。这当然也是不可能的,泰山和“北海”的位置差了十万八千里。无论怎样解读,这都是凡人不可能实现的事情。
所以,这里的“以”是连词,表示目的,可译为“而”“来”“用来”等。
参考文献:网页链接

挟泰山以超北海的全文翻译

战国孟子《挟泰山以超北海》的全文翻译:
要一个人把泰山夹在胳膊下跳过渤海,这人告诉人说:“我做不到。”这是真的做不到。要一个人为老年人揉揉胳膊这人告诉人说:“我做不到。”这是不愿意做,而不是做不到。大王您没有做到用道德来统一天下,不是于把泰山夹在胳膊下跳过渤海的一类,而是于为老年人揉揉胳膊的一类。 
尊敬自己的老人,进而推广到尊敬别人家的老人;爱护自己的孩子,进而推广到爱护别人家的孩子。照此理去做要统一天下如同在手掌上转动东西那么容易了。
《诗经》说:“做国君的给自己的妻子儿女作好榜样,推广到兄弟,进而治理好一家一国。”说的就是把这样的心推广到他人身上罢了。所以,推广恩德足以安抚四海百姓,不推广恩德连妻子儿女都安抚不了。
古代圣人大大超过别人的原因,没别的,善于推广他们的好行为罢了。如今恩德足以推广到禽兽身上,老百姓却得不到您的好处,这究竟是什么原因呢?
称一称,然后才知道轻重;量一量,然后才知道长短。万物都是这样,人心更是如此。大王请认真地考虑考虑吧!难道大王要兴师动众,使将士们身陷危险,同别的国家结下怨仇,然后心里才痛快吗?”
原文:
挟太山以超北海,语人曰“我不能”,是诚不能也。为长者折枝,语人曰“我不能”,是不为也,非不能也。故王之不王,非挟太山以超北海之类也;王之不王,是折枝之类也。老吾老,以及人之老;幼吾幼,以及人之幼:天下可运于掌。
诗云:“刑于寡妻,至于兄弟,以御于家邦。”言举斯心加诸彼而已。故推恩足以保四海,不推恩无以保妻子;古之人所以大过人者,无他焉,善推其所为而已矣。今恩足以及禽兽,而功不至于百姓者,独何与?
,然后知轻重;度,然后知长短;物皆然,心为甚。王请度之!抑王兴甲兵,危士臣,构怨于诸侯,然后快于心与?
扩展资料:
《孟子》的语言明白晓畅,平实浅近,同时又精炼准确。长于论辩,具艺术的表现力,具有文学散文的性质。其中的论辩文,巧妙的运用了逻辑推理的方法,孟子得心应手地运用类比推理,往往是欲擒故纵,反复诘难,迂回曲折的把对方引入自己预设的结论中。
《孟子》中大量使用排偶句、叠句等修辞手法。来增强文章的气势,使文气磅礴,若决

“挟太山以超北海,语人曰‘我不能’,是诚不能也。为...

D 试题分析:为长者折枝,是人能够做到的事情,要充分发挥人的主观能动性,脚踏实地埋头苦干,①③说法正确;获得认识要尊重客观规律,②说法错误;④是认识与实践的关系,与题意不符。该题选D。

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-xtsycbh6.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2