成语“寒蝉凄切”的拓展阅读资料(6)
导读
- 1、雨霖铃 寒蝉凄切 原文
- 2、寒蝉凄切什么意思?
- 3、求Rewi Alley翻译的《雨霖铃--寒蝉凄切》
- 4、寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。什么意思?
- 5、分析“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇”的作用
- 6、柳永的《雨霖羚寒蝉凄切》
目录一览:
雨霖铃 寒蝉凄切 原文
雨霖铃·寒蝉凄切【作品名称】雨霖铃·寒蝉凄切[1]【创作年代】北宋【作者姓名】柳永【作品体裁】词 原文 雨霖铃 寒蝉凄切。对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处、兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去、千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情自古伤离别,更那堪冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸、晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?注释 ①凄切:凄凉急促。 ②都门:指汴京。 帐饮:设帐置酒宴送行。 ③凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。 ④经年:年复一年。 ⑤风情:风流情意。[3]寒蝉凄切什么意思?
解释: 寒蝉:冷天里的知了。天冷时,知了发出凄惨而低沉的声音。文艺作品中多用以烘托悲凉的气氛和情调。求Rewi Alley翻译的《雨霖铃--寒蝉凄切》
雨霖铃·寒蝉凄切求助编辑百科名片 雨霖铃·寒蝉凄切此词为抒写离情别绪的千古名篇,也是柳词和有宋一代婉约词的杰出代表。词中,作者将他离开汴京与恋人惜别时的真情实感表达得缠绵悱恻,凄婉动人。 雨霖铃 寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发。执手相看泪眼,竟无语凝噎。念去去,千里烟波,暮霭沉沉楚天阔。 多情自古伤离别,更那堪,冷落清秋节!今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月。此去经年,应是良辰好景虚设。便纵有千种风情,更与何人说?[2]注释 ①凄切:凄凉急促。 ②都门:指汴京。 帐饮:设帐置酒宴送行。 ③凝噎:喉咙哽塞,欲语不出的样子。 ④经年:年复一年。 ⑤风情:风流情意。[3]编辑本段翻译 秋后的蝉叫得是那样地凄凉而急促,面对着长亭,正是傍晚时分,一阵急雨刚停住。在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。握着手互相瞧着,满眼泪花,直到最后也无言相对,千言万语都噎在喉间说不出来。想到这回去南方,这一程又一程,千里迢迢,一片烟波,那夜雾沉沉的楚地天空竟是一望无边。 自古以来多情的人最伤心的是离别,更何况又逢这萧瑟冷落的秋季,这离愁哪能经受得了!谁知我今夜酒醒时身在何处?怕是只有杨柳岸边,面对凄厉的晨风和黎明的残月了。这一去长年相别,(相爱的人不在一起,)我料想即使遇到好天气、好风景,也如同虚设。即使有满腹的情意,又再同谁去诉说呢?!编辑本段作者 作者柳永柳永[4] (约987-约1053)北宋词人。原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,崇安(今福建武夷山市)人。景祐进士。官屯田员外郎。世称柳七、柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。其词多描绘城市风光和歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。词风婉约,创作慢词独多,是北宋第一个力写词的词人。铺叙刻画,情景交融,语言通俗,音律谐婉,在当时流传很广,有“凡有井水饮处,皆能歌柳词”之说,对宋词的发展有较大的影响。生平亦有诗作,惜仅存数首。有《乐章集》。[5]编辑本段集评 李攀龙《草堂诗余隽》:“千里烟波”,惜别之情已骋;“千种风情”,相期之愿又赊。真所谓善传神者。 贺裳《皱水轩词筌》:柳屯田“今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月”,自是古今俊句。 周济《宋四家词寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇。什么意思?
我只知道后面3句!是柳永《雨霖铃》柳永这首词,
是他离开汴京(今河南开封 )与情人相别时写的。
那时他仕途失意,心情悒郁,本来就很苦闷。
加上离情人远去,悲伤的色彩就格外深重了。
总体来看,此词通篇全用白描手法,铺叙与白描的巧妙结合是其突出的特点。
作者极善用铺叙手法,层层展开,细致地描写景物和人物,准确地捕捉景物和人物的特点。
语不求奇,而词境自新,意致绵密,犹如行云流水,一路写来,真实自然。上下两片,前后照应,相摩相荡,衬托点染,情景相生,浑然成片。
词中又多用一字豆,如对、方、竟、念等字眼,或作领格,或表意念,或写语态,富于变化,这种用法,是词所特有的语言现象。
此词全篇充满了离愁,就起片三句为例:
“寒蝉凄切,对长亭晚,骤雨初歇”三句,点出秋天节候、分别地点时间和秋雨初止的气氛。蝉盛于夏,衰于秋,故称之为“寒蝉”又觉得它声悲意寒,故以“凄切”形容。这里显然包含着作者主观感情色彩,表现了离人的悲情。第二句写出长亭送别的暮景。地点即在长亭,时间又在黄昏,景色是黯然的,情思是悲愁的。第三句,写秋暮骤雨刚过,那就意味乌云未散,天色阴暗。这样的景色与将别的心情混一,就构成了凄冷悲凉的意境。
上一条:成语“浮云翳日”的拓展阅读资料(6)
下一条:成语“半吊子”的拓展阅读资料(6)