成语词典

成语“水调歌头”的拓展阅读资料(7)

导读

本文介绍成语“水调歌头”的拓展阅读资料,主要内容包括:水调歌头 全文翻译、水调歌头的意思、水调歌头水调歌头,歌词、水调歌头 全诗、苏轼《水调歌头》全文及解释等

水调歌头 全文翻译

明月来什么时候出现的?(我自)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了。(传说神仙世界里只过几天,地下已是几千年,故此设问。)我想乘着风回到天上(好象自己本来就是从天上下到人间来的,所以说“归去”),只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷(传说月中宫殿叫广寒宫)。在浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里象在人间! 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间! 月亮转动,照遍了华美的楼阁,夜深时,月光又低低地透进雕花的门窗里,照着心事重重不能安眠的人。月亮既圆,便不应有恨了,但为什么常常要趁着人们离别的时候团圆呢?人的遭遇,有悲哀、有欢乐、有离别、也有团聚;月亮呢,也会遇到阴、睛、圆、缺;这种情况,自古以来如此,难得十全十美。只愿我们都健康和长在,虽然远离千里,却能共同欣赏这美丽的月色。 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事偏向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。

水调歌头的意思

明月什么时候出现的?(我)端着酒杯问青天。不知道天上的神仙宫阙里,现在是什么年代了。我想乘着风回到天上只怕玉石砌成的美丽月宫,在高空中经受不住寒冷。
浮想联翩中,对月起舞,清影随人,仿佛乘云御风,置身天上,哪里比得上在人间! 月光从朱红色楼阁的一面转到另一面,低低的洒在窗户上,照着不眠之人。
明月不该有什么怨恨,却为何总在亲人离别之时才圆?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。但愿离人能平安健康,远隔千里共享月色明媚皎然。
苏轼(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,又字和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家。
嘉祐二年(1057年),苏轼进士及第。宋神宗时曾在凤翔、杭州、密州、徐州、湖州等地任职。元丰三年(1080年),因“乌台诗案”被贬为黄州团练副使。

水调歌头

水调歌头·明月几时有明月几时有?把酒问青天。 不知天上宫阙,今夕是何年。 我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。 起舞弄清影,何似在人间。 转朱阁,低绮户,照无眠。 不应有恨,何事长向别时圆? 人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。 但愿人长久,千里共婵娟。

水调歌头,歌词

水调歌头》(《但愿人长久》)-邓丽君
词:苏轼(宋)
曲:梁弘志 
编曲:肖唯忱
明月几时有  把酒问青天
不知天上宫阙  今夕是何年
我欲乘风归去  唯恐琼楼玉宇  高处不胜寒
起舞弄清影  何似在人间
转朱阁  低绮户  照无眠
不应有恨  何事长向别时圆
人有悲欢离合  月有阴晴圆缺
此事古难全  但愿人长久  千里共婵娟
扩展资料
水调歌头》(《但愿人长久》)原唱是邓丽君,是由苏轼的《水调歌头》改写,收录于邓丽君1983年发行的诗词歌曲辑《淡淡幽情》,是邓丽君经典名曲之一,后经很多人翻唱。
《淡淡幽情》于1983年面世至今已二十多年,岁月的滚滚红尘未能遮掩她美丽的光华,反而随着时光的流逝而愈显出非凡的魅力。《但愿人长久》作为此辑的主打歌之一,一经发行便受到极大欢迎,后被多位歌手翻唱,成为邓丽君传世名曲之一。
邓丽君(1953年1月29日-1995年5月8日),出生于中国台湾省云林县,祖籍河北省大名县,中国台湾歌唱家、日本昭和时代代表性日语女歌手之一。1967年推出首张个人辑,从而开始其歌唱生涯。
1976年于香港利舞台举行首次个人演唱会。1980年当选台湾金钟奖首位最佳女歌星。20世纪80年代初期先后受邀于林肯中心、洛杉矶音乐中心、拉斯维加斯凯撒皇宫等地举行演唱会。1983年举行华人歌手首次巡回演唱会,此后终止商业演出活动。

水调歌头 全诗

水调歌头
作者:苏轼
丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。
明月几时有,把酒问青天。
不知天上宫阙,今夕是何年。
我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。
起舞弄清影,何似在人间。
转朱阁,低绮户,照无眠。
不应有恨,何事长向别时圆?
人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。
但愿人长久,千里共婵娟。
译文:
丙辰年的中秋节,高兴地喝酒(直)到(第二天)早晨,(喝到)大醉,写了这首(词),同时怀念(弟弟)子由。
明月从何时才有?端起酒杯来询问青天。
不知道天上宫殿,今天晚上是哪年。
我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇受不住高耸九天的寒冷。
起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。
月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)
明月不该对人们有什么怨恨吧,为何偏在人们离别时才圆呢?
人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。
但愿亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。

苏轼《水调歌头》全文及解释

水调歌头 苏轼 〔原文〕 丙辰中秋,欢饮达旦,大醉。作此篇,兼怀子由。 明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间! 转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。 明月,你什么时候开始出现? 我举起酒杯提问,面向青天。 不知天上月里的宫殿, 今夜,是哪一年? 我真想驾着长风,回返天上, 怕琼楼玉宇里难以长期盘桓; 因你那里离地面实在太高, 我受不了你那刺骨的风寒。 还不如起身跟月下的影子翩翩起舞。 多美呵,天上又怎比得人间! 转向朱红的楼阁,低低射进美丽的窗扇, 你照射失眠的人儿难合双眼, 月亮呵,你对人类未尝有什么怨恨, 可为什么在我弟兄分别后却更加团圆? 人生,免不了要遭受悲欢离合, 月亮,免不了要经历阴缺晴圆。 但是,这“离合”、“圆缺”, 自古以来就难如人愿。 不过,只要人们能长寿健在, 哪怕远隔千里均可共同领略这月光的美满!

版权声明:本文由乖娃娃学习网旗下成语词典收集整理发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://chengyu.guaiwawa.cn/kuozhan-shuidiaogetou7.html

关于我们 | 网站地图 | 意见建议
苏ICP备2021055755号-2