“切切实实”的拓展阅读资料(2)
导读
- 1、trajectory是什么意思
- 2、到处雾霾,遍地铜臭,堂堂正正的温暖,切切实实的阳光,对于一个孩子来说是多么的难能可贵这句话什么意思
- 3、落地成花成语是什么意思
- 4、切切实实近义词
- 5、诗词赏析
- 6、文言文"积善与积恶" 译文
目录一览:
trajectory是什么意思
trajectory轨迹
双语对照
词典结果:
trajectory
[英][trəˈdʒektəri][美][trəˈdʒɛktəri]
n.[物]弹道,轨道; [几]轨线;
复数:trajectories
以上结果来自金山词霸
例句:
1.
Hyman says it had a real impact on her career trajectory.
海曼说,这起恐怖击事件对她的职业轨迹产生了切切实实的影响。
到处雾霾,遍地铜臭,堂堂正正的温暖,切切实实的阳光,对于一个孩子来说是多么的难能可贵这句话什么意思
吐槽周围的生态环境社会环境都是不利于小孩生活和学习的切切实实近义词
踏踏实实 [tā tā shi shí] 生词本基本释义[without ostentation] 非常实际,一点也不浮躁。指不做出某种炫耀的显示的行为;或没有空虚的没有必要的显示,特别是旨在引起人们的注意、羡慕或妒忌大多数城市新闻编辑们干活不声不响,踏踏实实。近反义词近义词安分守己 实事求是 脚踏实地反义词好高骛远百科释义踏踏实实,是汉语成语,指非常实际,一点也不浮躁诗词赏析
【踏鹊枝】赏析:冯延巳(903--960)是五代时的著名词人,又名延嗣,字正中,广陵(今扬州)人。宋初《钓矶立谈》评论他“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”。
作为词人,他虽受花间词影响,多写男女离别相思之情,但词风不像花间词那样浓艳雕琢,而以清丽多彩和委婉情深为其特色。有时感伤气息较浓,形成一种哀伤美。其词集名《阳春集》。
与李璟、李煜一样,冯延巳也多才多艺,这也是李璟信任他的重要原因。他的才艺文章,连政敌也很佩服。
《钓矶立谈》记载孙晟曾经当面指责冯延巳:“君常轻我,我知之矣。文章不如君也,技艺不如君也,诙谐不如君也。”
陆游的《南唐书·冯延巳传》记载孙晟的话是:“鸿笔藻丽,十生不及君;诙谐歌酒,百生不及君;谄媚险诈,累劫不及君。”两处记载,文字虽不一样,但意思相同。看来冯延巳为人确实多才艺,善文章,诙谐幽默。
又据《钓矶立谈》记载,冯延巳特别能言善辩。他“辩说纵横,如倾悬河暴雨,听之不觉膝席而屡前,使人忘寝与食”。
他又工书法,《佩文斋书画谱》列举南唐十九位书法家的名字,其中就有冯延巳的大名。他的诗也写得工致,但流传下来的仅有一首。不过冯延巳最著名最有成就的,还是词。
冯延巳词的特点,可以用四个字来概括:因循出新。所谓“因循”,是说他的词继承花间词的传统,创作目的还是“娱宾遣兴”,题材内容上也没有超越“花间词”的相思恨别、男欢女爱、伤春悲秋的范围。所谓“出新”,是说他的词在继承花间词传统的基础上,又有突破和创新。
如冯延巳在表现爱情相思苦闷的同时,还渗透着一种时间意识和生命忧患意识。他在词中时常感叹人生短暂、生命有限、时光易逝。表现人生短暂的生命忧患意识,成为诗歌中常见的主题。
但在词中,是冯延巳第一次在词中表现这种生命的忧患。人生本来就短暂,因此希望在有限的人生中充分享受爱情的幸福,在短暂的青春期及时享受爱情的欢乐,可偏偏“别离多,欢会少”。
爱情失落的苦闷中又包含着一层生命短暂的忧患,这既强化了爱情失落的苦闷,也表现出了人生的悲剧,从而丰富了词作的思想内涵,提升了词的思想境界。
冯词写愁的最大特点,是忧愁的不确定性和朦胧性。他词中的忧愁,具有一种超越时空和具体情事的特质,写来迷茫朦胧,含而不露。
冯词中的忧愁“闲情”,常常很难确指是什么性质的忧愁,是因为什么原因而苦闷。比如在今天所要讲的《鹊踏枝》中的“闲情”,就很难说清是一种什么样的情,一种什么样的愁。
他只是把这种闲情闲愁表现得深沉而持久,想抛掷也抛掷不了,挣扎也挣扎不脱,像孙悟空的紧箍咒,始终缠绕在心头。他的几首《采桑子》词,这个特点最为突出。
作者所要表现的就是人生中常有的一种说不清、道不明的忧愁苦闷,抑郁不欢;一种可能已经存在又似乎是即将来临的人生忧患。
冯词忧患苦闷的内涵性质,是无法确指的,无法界定的,从而留给读者更大的自由创造联想的空间,有着更大的艺术张力。读冯词,也会被感动,但需要联想,需要深层的思考。
在艺术上,冯延巳词有三个方面的特色。
一是空间境界比较阔大,常以大境写柔情,如“将远恨,上高楼。寒江天外流”(《更漏子》);“楼上春寒山四面”(《鹊踏枝》)等。阔大无限的空间境界,表现出愁思的深重。
第二是善于用层层递进的抒情手法,把苦闷相思表现得一层深似一层。这就是古人所说的“层深”之法,最典型的是“泪眼问花花不语。隔墙飞过秋千去”。其他词作也屡用此法。
第三是在情景的配置上,善于用逆向配置法。词中写情,最常见的是情与景交融互写,但情与景交融配置的方式有同向配置和逆向配置两种。所渭同向配置,是客观景物蕴含的情感指向与主观情感的性质相同,逆向配置是客观景物的情感指向与主观情感性质正好相反。
冯延巳词中,常常喜欢用明媚灿烂的春景来写悲哀的情绪。情景的逆向配置,加倍写出了主人公的愁情。面对欢乐之景,尚且苦闷,如果是悲哀之景,其忧愁苦闷更可想而知。
冯延巳的词集名《阳春录》,有的题作《阳春集》,中华书局1999年出的曾昭岷、曹济平、王兆鹏和刘尊明编著的《全唐五代词》,收录冯延巳词112首。现从中拈出一首《鹊踏枝》试为解说:
谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。
河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?独立小桥风满袖,平林新月人归后。
这首词在第一句就直接地道出“闲情”二字,作为全词抒写的中心,笼罩着全篇。
但正是这第一句就写得极其曲折婉转,写出词人内心极其复杂矛盾的思想感情。
“抛掷久”三个字,是说这闲情在心间已是纠缠很久了,它令人痛苦、难过,曾下决心要忘掉它,摆脱它。
“抛掷”,就表现出一种主观的意向和努力。然而,在前面加上“谁道”二字,就以一种反诘的语气有力地否定了这种意向和努力。
词人是确实曾经想要抛掷掉它的,然而经过努力竟终未能抛掷掉;而最终又发现,并且还不能不承认,在自己的内心深处实在是不愿意抛掉它的。
这“闲情”是如此的缠绵、深沉,简直是忘不掉、拂不去、摆不脱、斩不断的一缕悠长不绝的情思。可是,这“闲情”到底是一种什么样的感情,它包含着什么样的具体内容,词中始终没有明白地揭示出来,因而费人猜测,又耐人寻味。
从全词隐约透露出的一点意绪看,词人抒写的很可能是一段逝去已久却难以忘却的恋情。
这恋情带给他深沉的忧伤和痛苦,折磨得他难以忍受,所以想要抛掷、忘掉;但在忧愁与痛苦中,却又不免时时泛起一种虽早已逝去却仍然历久不忘、不灭也不淡的甜蜜与幸福。
因此,词人无法抛掉它,实在也不想真的抛掉它。
第二句中的“每”字和“还依旧”三字,是同首句中的“久”字相呼应的。这“闲愁”郁积在怀,永注心间,年复一年。每到春来,一种莫名的惆怅之情便涌上心头,其沉重、缠绵不减当年。
春日本是万物萌生、催人奋发的,为什么词人反而格外伤情呢?
一则固然可能因为春意勃发,容易引起人感情的苏醒;再则更大的可能,是那段难以忘怀的恋情是发生在春天,因而触景生情,更能唤起那原本就没有失去的记忆。
三四两句更进一层,在极痛苦中写出一种虽死而不悔的执着。
词人确实承受不起这份沉重的忧愁和伤感,却又抛掷不下或不愿抛掷,便只好每日在花前饮酒自醉,借以消愁解恨。
揽镜自照,猛见朱颜消瘦,不免心惊;但深情难忘也难解,为此而病酒伤身,憔悴消瘦也是应该的,值得的。
“日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。”让我们想起柳永《凤栖梧》中的名句:“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。”这里表现的正是一种虽九死而未悔的深情与执着。
下阙开头换一个角度,承上阙“春来”二字写春景,通过景色进一步抒情。
写春景不写盛开的鲜花,因为那太绚丽也太热烈了,与词人的心境意绪不合。
他写河畔漫无边际的青草,写堤上细丝飘动的柳条,那碧绿、那绵远、那柔细,在人心中唤起的是一种清寂悠远的境界和深长缠绵的情思。
“河畔青芜堤上柳”七个字,字字是景语,字字也是情语。
接下来,又承上阙“惆怅还依旧”发问:“为问新愁,何事年年有?”
这是向青芜问,向堤柳问,也是向自己问。惆怅之情,年年依旧,又年年新生,更显得深沉、永固,绵长不绝。
这一问,所传达的仍是那种难于承受、无可奈何、欲抛掷而难于抛掷、实际是不想抛掷的复杂矛盾的思想感情。
词人虽提问,春色却无法回答,自己也无意于让它回答。
所以在最后二句撇开提问,转而刻画词人的自我形象:“独立小桥风满袖,平林新月人归后。”
他独立于小桥之上,寒风满袖,那样孤寂,那样清冷,那样落寞,时间在静默沉想中悄然流逝,不觉已到了月上树梢、路无行人的黄昏时候了。
这两句,既是写景,也是写人。人在景中,而景又充满了人的感受、感情。
因而,词意的发展似转而未转,似断而未断,由环境、景物、感受融合而创造出的词人孤寂忧伤的自我形象,已然婉曲含蓄地回答了上面提出的问题。
正因为他心中年积月累地萦绕着那抛掷不掉的“闲愁”,才那样一经春色的触发,便产生出一种似旧而实新的惆怅之情来。
统观这首词所抒写的情感,在第一句中便已直接明白地道出来了。
但似直而曲,似显而隐,全词从不同角度,以不同方式,反复描写抒发,将他无尽的愁思表现得非常充分,非常完足,非常饱满。
读后使我们不能不被他所创造的艺术气氛和感情所包围、所感染,从中迷离恍惚而又切切实实地感受到他那斩割不断的绵远而沉重的愁思。这就充分体现了王国维所赞美的冯延巳词“深美闳约”的艺术意境的特点。
后来的读者和评论家对这首词有许多高度的评价。
词首“谁道闲情抛弃久?”以问句领起,奇语劈空,突兀不凡,省去了许多话。梁启超说:“文前有文,如黄河伏流,莫穷其源。”
这是词人长久以来力图摆脱而结果却未能摆脱的“闲情”。“闲情”,就是一种无端涌起的、莫名其妙的愁思。
这种愁思是最苦的,也是最难排遣的。这种愁思如丝如缕,正如前人所描写的:“几时心绪浑无事,得似游丝百尺长。”(李商隐《春光》)`
所谓“抛掷”,还是没有抛掷;开头用“谁道”二字反问,使“抛掷”的肯定语气一下变成了否定。
“惆怅”形容的是一种若有所失、又有所求的寂寞苦闷而又无可奈何的心情。
春天莺飞燕舞,草长花开,是一年中最美好的时刻,但这美好的时刻又是最易消逝的,因此诗人习惯上把春天作为美好年华的象征,以春天的易去比喻年华的易逝。
古典诗词中有着大量的伤春叹老的描写,迁客骚人每到春天便产生惜春、恋春的情绪。
冯延巳内心本已抑郁愁闷,再加上惜春、恋春之情,所以“每到春来,惆怅还依旧”。“日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦”,“日日”照应上句的“每”,“花前”照应“春来”,“病酒”照应“调怅依旧”,血脉流注,一丝不乱。
所谓“病酒”,并非因喝酒而生病,而是指抑郁愁闷,精神倦怠,无聊赖的解释'>百无聊赖,故借酒消愁。但是“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限”(《鹊踏枝》)。
酒既然不能消愁,反而更添了愁。人被愁丝缠绕,自然“镜里朱颜瘦”;“朱颜瘦”正是因为“常病酒”。
但是为什么还要饮酒呢?“醉乡路稳宜频到,此外不堪行。”(李煜《乌夜啼》)饮酒尽管不能消愁,但可以麻醉一时,得到片刻的宽慰,所以还是要饮酒,这便是“不辞”的含义。
“不辞镜里朱颜瘦”,实际也是“不辞花前常病酒”。千回百折,抑扬顿挫,痛苦之情,溢于言外。
所以我们说,这种痛苦之情并非指男女离别之情,而是一种更广泛、更普遍的不可确指的情绪,是一种无限广阔的综合性的感情境界。
河岸边青草葱茏,河堤上翠柳摇曳,这是春天的美景。但在这美景中却蕴含着无穷无尽的愁情,因为青草、杨柳在古诗中常常用以象喻离愁别恨。
“王孙游兮不归,春草生兮萋萋。”(《楚辞·招隐士》)
“离恨恰如春草,更行更远还生。”(李煜《清平乐》)
“思量却是无情柳,不解迎人只送人。”(裴说《柳》)
古人论词很讲究离合之法,这首词在换头处忽然插入景语,深得离合之趣。这景语中所蕴含的是更为广阔深远而又难传之情。
写景之后又接着抒情,似断若续,不即不离。青草年年生,杨柳岁岁青,而闲愁又如青草、杨柳,所以自然是“年年有”了。
这两句同上片“每到春来,惆怅还依旧”相呼应,而表达的情感却又进了一层,由“依旧”而变成“新愁”,所谓“新愁”就是在旧恨的基础上又有所发展的意思。
词的首句“谁道”写未能抛弃闲愁,复又写“每到”,还是没有抛弃闲愁,而这里为问二句,则是没有抛弃,而且更有发展、更有增强。
一个人孤独地站在小桥上,远处看是“平林漠漠烟如织”,天上望是“一勾弯月冷无声”。在这“风不定,人初静”的夜里,一个人承受着满袖风寒孤独地站立着,究竟是为什么?“如此星辰非昨夜,为谁风露立中宵?”其内心的抑郁愁闷乃是不言而喻的。
文言文"积善与积恶" 译文
但行好事,莫问前程;【译文】只管做好事,不必考虑以后的事。
与人方便,自己方便。
【译文】给别人行方便,自己也会得到方便。
善与人交,久而敬之。
【译文】善于跟人往来,天长日久就会受到人们的敬重。
人贫志短,马瘦毛长。
【译文】人贫穷了,立志时容易目光短浅;马瘦了,毛就显得特别长。
人心似铁,官法如炉。
【译文】即使人强捍得像铁一样,法律如同洪炉,可使他服软。
谏之双美,毁之两伤。
【译文】人有过失时善意规劝,使他改过,这对他人和自己都好;捏造事实诬蔑他人,对人对己都有损害。
赞叹福生,作念恶生。
【译文】心存善念则生活的幸福,对人有歹念则会有灾祸降临。
积善之家,必有余庆;
【译文】经常做好事的家庭,会有许多可喜可贺的事情出现;
积恶之家,必有余殃。
【译文】经常做坏事的家庭,会有许多灾祸降临。。
休争闲气,日有平西。
【译文】不要为无关紧要的事生气,就像太阳也有落到西山的时候。
来之不善,去之亦易。
【译文】如果不以正当手段获得,那么,所得的东西也会很快丧失。
人平不语,水平不流。
【译文】人心平静自然说话不多,水面平静自然没有波动。
得荣思辱,处安思危。
【译文】获得荣誉的时候,不要沾沾自喜,应想到受屈辱的时候;处于安乐的时候,不要麻痹大意,应警惕危险发生。
羊羔虽美,众口难调。
【译文】羊羔的肉很鲜美,但各人的口味不同,很难调和。
事要三思,免劳后悔。
【译文】遇到事情要反复思考,正确处理,就不致于事后悔恨。
太子入学,庶民同例;
【译文】即使是贵为皇太子,入学从师,也应和一般学生一样尊师,遵守学规。
官至一品,万法依条。
【译文】官做得再大,地位再高,也要依法办事,遵循各种法规。
得之有本,失之无本;
【译文】懂得圣贤之道就等于掌握了事情的根本,丢掉圣贤之道就等于失去了事情的根本。
凡事从实,积福自厚。
【译文】不管做什么事都诚心实意,切切实实,事做好了,对他人有益,对自己也大有益处。
无功受禄,寝食不安。
【译文】如果没有做出贡献却受到优厚的待遇,就会觉睡不安稳,饭吃不下去。
财高气壮,势大欺人。
【译文】钱财多说话就豪壮,利大就会欺压人。
言多语失,食多伤心。
【译文】说话过多定会出错,吃食过多定会伤害身心。
送朋友酒,日食三餐。
【译文】饮食要有规律,每天按时吃三顿饭,送别朋友时才饮酒。
酒要少吃,事要多知。
【译文】酒不可多饮,饮多伤身;事情懂得越多越好。
相争告人,万种无益。
【译文】为了某件事跟人发生争执时,诉说这人如何如何不好,这样做没有任何益处。
礼下于人,必有所求。
【译文】降低身份礼遇待人,一定是对别人有所求助。
敏而好学,不耻下问。
【译文】聪慧,喜欢学习,不以向不如自己的人求教而觉得羞耻。
居必择邻,交必良友。
【译文】住家一定要选择好的邻居,交往一定要找好的朋友。
顺天者存,逆天者亡。
【译文】顺从人情物理的,就能生存发展;违背人情物理的,就会失败消亡。
人为财死,鸟为食亡。
【译文】人为争财而死,鸟为抢食而亡。
得人一牛,还人一马,
【译文】如果有人送给你一头牛,你就回送他一匹马。
老实常在,脱空常败。
【译文】办事诚实的人终究不会吃亏,奸猾不实的人往往失败。
三人同行,必有我师。
【译文】三个人在一起,他们中间一定有人可以当我的老师。
人无远虑,必有近忧。
【译文】如果一个人遇到事情不从长计议,那就会出现使他担忧的事。
寸心不昧,万法皆明。
【译文】执法的人只要不违良心,秉公执法,会使各种法规得以贯彻。
明中施舍,暗里填还。
【译文】如果人乐于济助他人,做好事,他就会得到一定的报偿。
人间私语,天闻若雷。
【译文】世人偷偷说的悄悄话,可上天听得像雷声一样响亮。
暗室亏心,神目如电。
【译文】暗室里做的亏心事,可神的眼睛像闪电一样看得清清楚楚。
肚里跷蹊,神道先知。
【译文】肚子里隐藏的坏心眼,可神却预先知道。
人离乡贱,物离乡贵。
【译文】人离开家乡就下贱,物品离开家乡就贵重。
杀人可恕,情理难容。
【译文】如果杀了人也可以宽恕,可是人情天理难以容忍。
人欲可断,天理可循。
【译文】人的欲望可以断绝,但上天的道理必须遵循。
心要忠恕,意要诚实。
【译文】做人心要诚恳宽厚,意要诚实不虚假。
狎昵恶少,久必受累。
【译文】不要以为态度轻佻或坏的行为少就放心干,时间长了就会受到连累。
屈志老诚,急可相依。
【译文】委屈自己的志向,为人老实稳重,值得依靠。
施惠勿念,受恩莫忘。
【译文】给了别人好处,不要老是想着;受到了别人的好处,应时常记着。
勿营华屋,勿谋良田。
【译文】不要谋求华丽的房子,不要设法寻取好的田地。
祖宗虽远,祭祀宜诚。
【译文】祖先虽然离我们很远了,但祭祀时一定要怀着诚挚的心。
子孙虽愚,诗书宜读。
【译文】即使子孙不聪明,书籍还是应该读的,应以知识武装头脑。
刻薄成家,理无久享。
【译文】靠待人刻薄而成家立业,是不会长久的。
黄金浮在世,白发故人稀。
【译文】黄金和人世时时同在,但能结交到老的朋友却很少有。
多金非为贵,安乐值钱多。
【译文】广有钱财并非幸福,平安欢乐比钱财更为宝贵,是真正的幸福。
休争三寸气,白了少年头。
【译文】不要争那些空名,不然到了年老就一事无成,白白浪费了青春。
百年随时过,万事转头空。
【译文】人生百年很快就过去了,到头来什么事也做不成。
耕牛无宿草,仓鼠有余粮;
【译文】耕牛没有隔夜的草,粮仓的老鼠有吃不完的粮食。
万事分已定,浮生空自忙。
【译文】一切事情命运早已安排,一辈子忙碌也是白费心机。
结有德之朋,绝无义之友。
【译文】要和道德高尚的人交朋友,要跟不讲义气的人断绝来往。
常怀克己心,法度要谨守。
君子坦荡荡,小人常戚戚,
【译文】德行高尚的人心地纯正,光明磊落,胸怀宽畅;心术不正的人,往往患得患失,心神不宁。
见事知长短,人面识高低。
【译文】看事做得如何就知道谁好谁坏,看人的面色就知道谁善谁恶。
心高遮甚事,地高偃水流。
【译文】心志高并不妨碍什么事,地势高却使水很容易流失。
水深流去慢,贵人语话迟。
【译文】深水流动的速度很缓慢,贵人说话时节奏很舒缓。
道高龙虎伏,德重鬼神钦。
【译文】道行高超,道法广大可使龙虎俯首贴耳,品行纯正,德高望重连鬼神也钦佩。
人高谈今古,物高价出头。
【译文】文化修养和情操高雅的人谈古论今。珍贵,质量好的物品价格就高。
休倚时来势,提防时去年。
【译文】不要认为走运的时候可以凭借而放弃主观努力,应该防备不走运的时候。
藤萝绕树生,树倒藤萝死。
【译文】藤萝不能独立生长,只能依俯攀援树木,一旦树倒,它便因失去支撑而枯死。
官满如花卸,势败奴欺主。
【译文】官期满的时候就像花凋谢一样,失去势奴仆就会欺负主人。
命强人欺鬼,时衰鬼欺人。
【译文】命运好的人可以欺负鬼,但命运不好时鬼就会欺负人。
但得一步地,何须不为人。
【译文】只要得到一点立脚的地方,能让人就让人,为什么不这样做人呢?
人无千日好,花无百日红。
【译文】人们之间不能长久相好,就像花不可能常久开放一样。
人有十年壮,鬼神不敢傍。
【译文】人的一生中有十年时间是身强力壮的,连鬼神都不敢来靠近。
厨中有剩饭,路上有饥人。
【译文】有的人家,饭菜吃不完,在厨房里剩着,有的人饿着肚子在路边啼饥号寒。
饶人不是痴,过后得便宜。
【译文】宽恕别人不是傻瓜,以后自然会知道这样做的好处。
量小非君子,无度不丈夫。
【译文】气量狭小,不是德行高迈者的胸襟,度量不宽,不是大丈夫的所为。
日久见人心的解释'>路遥知马力,日久见人心。
【译文】行程遥远,才能辨识出好马,还是劣马,天长日久,才能观察出人心的好歹。
长存君子道,须有称心时。
【译文】经常保存君子的品德,必然会有心满意足的时候。
雁飞不到处,人被名利牵。
【译文】大雁飞不到的地方,如有名利,人也会到那里去。
地有三江水,人无四海心。
【译文】大地上流奔着无数条江河,人却没有包容四海的心胸。
有钱便使用,死后一场空。
【译文】有钱就花掉,不然死后什么都是空的
为仁不富矣,为富不仁矣。
【译文】慈爱宽厚,乐于助人者富裕不起来,做富人的对人不宽宽厚仁爱。
君子喻于义,小人喻于利。
【译文】德行超迈的人懂得大义,心地卑下的人只知私利。
贫而无怨难,富而无骄易。
【译文】生活贫困时不要埋怨度日的艰辛,以免丧失信心,生活富裕了不要以此骄矜,把什么事情都看的很容易。
百年还在命,半点不由人。
【译文】长寿与否都由命运安排,半点也不由人。
在家敬父母,何必远烧香。
【译文】与其到处烧香敬神,不如孝敬家中父母,把虔诚之心落在实处。
家和贫也好,不义富如何。
【译文】家庭和睦,即使穷一点也是幸福的;不讲仁义道德,即使生活富裕又有什么好处?
晴干开水道,须防暴雨时。
【译文】在天晴和干燥的时候,应预防暴雨造成水灾,及早开辟排泄洪水的渠道,不要毫无准备,致使手足无措。
寒门生贵子,白屋出公卿。
【译文】贫寒家庭也能培养显贵的人,贫苦人家也能出大官。
将相本无种,男儿当自强。
【译文】做将为相的人并不是生下来就是那块料,人皆可为将相,所以男儿应自我奋发,争担重任。
欲要夫子行,无可一日清。
【译文】要想成为孔子那样的人,就不能放松一天。
三千徒众立,七十二贤人。
【译文】孔子弟子满天下,光贤人就有七十二人。
成人不自在,自在不成人。
【译文】要想成为有用之材,放任自流,不下苦功是不行的,只图安适自在,就不可能成材。
国正天必顺,官清民自安。
【译文】国策正确,治国有方,一切工作都很顺利。吏治清明,官吏廉洁,人民自然安乐。
妻贤夫祸少,子孝父心宽。
【译文】妻子贤惠,常规劝丈夫,丈夫则少遇祸事。子女孝敬,父母就不致为子女的行为操心,担忧。
白云朝朝过,青天日日闲。
【译文】白云每天都匆匆而过,青天每天都很清闲。
自家无驼至,却怨世界难。
【译文】自己没有遇上好运气,就埋怨社会刁难自己。
有钱能解语,无钱语不听。
【译文】有钱了,别人就能了解你说话的意思;没钱了,即使说话别人也不听。
时间风火性,烧了岁寒衣。
【译文】时间过得真快,又到了一年年末。
人生不满百,常怀千岁忧。
【译文】人的一生连百岁都活不到,却常常为将来而担心。
常说是非者,便是是非人。
【译文】常来说别人坏话的人,他便是拨弄是非,挑拨离间的人。
积善有善报,积恶有恶报。
【译文】经常做善事会得到好的报答,经常做坏事将受到恶的报应。
报应有早晚,祸福自不错。
【译文】报应或早或迟,但积善获福,积恶获殃,一点不会错。
花无重开日,人无长少年。
【译文】花儿凋谢了,今年不会再开。人青春年少的好时光一去不返。
人无害虎心,虎有伤人意。
【译文】你本来没有伤害老虎的心意,而老虎却有伤害你的心思。对待坏人也一样,不能不警惕。
上山擒虎易,开口告人难。
【译文】进山里去捉老虎比向人张口求他办事要容易。
忠臣不怕死,怕死不忠臣。
【译文】忠臣一心为国,置个人生死与度外。计较个人得失,趋利保命保官的人当不了忠臣。
从前多少事,过去一场空。
【译文】无论过去做过多少事情,现在不努力就变成无用的了。
满怀心腹事,尽在不言中。
【译文】一肚子的心事,不知从何说起,只好不说。
既在矮檐下,怎敢不低头。
【译文】既然处于低矮的屋檐之下,只能忍气吞生,想要堂堂正正做人是困难的。
家贫知孝子,国乱识忠臣。
【译文】家境贫困时才能看出谁是孝子,国家危难时才能识别谁是忠臣。
但是登途者,都是福薄人。
【译文】凡是在外漂泊谋生的人,都是没有福气的人。
命贫君子拙,时来小儿强。
【译文】命运不好即使是君子也无所作为;时运来了,即使是小人也比君子强。
命好心也好,富贵直到老。
【译文】命好心肠也好,一生都可享受富贵。
命好心不好,中途夭折了。
【译文】命好心肠不好,中途也会衰败。
心命都不好,穷苦直到老。
【译文】命和心肠都不好,一辈子都穷苦。
年老心未老,人穷志不穷。
【译文】人的年龄会随着时光而衰老,但心志不应衰微。人即使处于贫困之中,但心志不应泯灭。
自古皆有死,民无信不立。
【译文】死是从古就有的。没有诚信,人民是不会听你的。
长将好事于人,祸不侵于自己。
【译文】总把好事让给别人,灾祸一定不会侵害自己。
既读孔孟之书,必达周公之礼。
【译文】既然读了孔子孟子的书,必然通达周公规定的礼仪。
君子敬而无失,与人恭而有礼。
【译文】道德高尚的人讲求恭敬而不失礼,他以谦和待人而讲求礼让。
事君数斯辱矣,朋友数斯疏矣。
【译文】服侍的君主多了就是耻辱,交往的朋友多了就是朋友关系疏远了。
人无酬天之力,天有养人之心。
【译文】人们没有酬谢上天的力量,但上天有养育人的恩情。
一马不备双鞍,忠臣不事二主。
【译文】一匹马不套两个鞍,忠臣不服侍两个君主。
长想有力之奴,不念无为之子。
【译文】能替主人效力的仆人,主人常常思念,不能为家庭出力的子女,父母不看重他们。
人有旦夕祸福,天有昼夜阴晴。
【译文】一个人的一生,说不定什么时候获福,什么时候有祸,就如同天有阴晴一样。
君子当积福,小人仗势欺人。
【译文】德行高洁的人掌握柄时做好事,造福天下,而心地不善的人往往凭借力而欺凌他人。
人将礼乐为先,树将枝叶为圆。
【译文】做人必须把礼乐放在首位,树木将枝叶作为自己的形态。
马有垂缰之义,狗有湿草之恩。
【译文】马知报答主人的恩惠,狗懂还报主人之恩,何况人呢?
运去黄金失色,时来铁也争光。
【译文】好机遇一旦错过,黄金也会黯然无光,机遇恰好相逢,铁也铮铮发亮。
怕人知道休做,要人敬重勤学。
【译文】如果害怕别人发现,最好不要做出不好的事;如果想获得别人敬重,就应勤苦学习。
泰山不却微尘,积少垒成高大。
【译文】泰山因为不拒绝微小的尘粒,才成为五岳之一。正因为它积累了许多尘粒,它才那么高大雄威。
人道谁无烦恼,浪来风也白头。
【译文】人生历程中谁没有烦恼,风吹水面波浪的头也是白色的。
贫居闹市无人问,富在深山有远亲。
【译文】贫困之时,尽管你身居闹市,也无人问津;一旦你富贵了,即使你住在深山老林,也会有曾经疏远的远房亲友前来攀亲依附。
人情好似初相见,到老终无怨恨心。
【译文】人与人之间,如果能像初次见面那样互敬互让,彬彬有礼,就能一直相处到老年时候。
白马红缨彩色新,不是亲者强来亲。
【译文】当你富有,骑着红缨装饰,色彩华美的白马之时,那些并不沾亲带故的人也来攀亲。
一朝马死黄金尽,亲者如同陌路人。
【译文】但是有朝一日黄金散尽,白马死去的时候,连那些亲友都不认你,就像过路人一样。
青草发时便盖地,运通何须觅故人。
【译文】青草发芽时自然会把草地遮盖起来,命运亨通何必找熟人帮忙。
但能依理求生计,一字黄金不见人。
【译文】只要能依据道理来谋生就行了,一字值千金,不用写信求助于人。
才为人交辨人心,高山流水向古今。
【译文】才能是否为朋友献出是区别人心好坏的标准,正像弹高山流水的伯牙与子期深厚的情谊,古今传为佳话,受人仰慕。
莫作亏心侥幸事,自然灾害不来侵。
【译文】不要做违正背理和侥幸的事,就会避免自然灾害等祸事。
人着人死天不肯,天着人死有何难。
【译文】人要人死但上天不答应,但天要人死又有什么困难呢?
我见几家贫了富,几家富了又还贫。
【译文】我眼见许多贫困之家,或因勤俭持家,或因计划有度而富裕起来;也亲见不少富裕之家或因不善理财,或因挥霍浪费而日趋贫困。
三寸气在千般用,一旦无常万事休。
【译文】人有一口气在,活着,就能做各种事情,一旦死去,一切都完了。
人见利而不见害,鱼见食而不见钩。
【译文】有的人只顾图利,看不到因此带来的危害,这正如鱼儿只图吞食而不顾被钩的一样。。
是非只为多开口,烦恼皆因强出头。
【译文】召祸是非只因为说话多,带来烦恼只因为勉强出风头
平生正直无私曲,问甚天公饶不饶。
【译文】一个人要是公正刚直无私心杂念,他办事光明正大,人们就拥护他,帮助他,用不着希求老天的饶恕。
猛虎不在当道卧,困龙也有升天时。
【译文】猛虎并不都卧在当路,多隐伏于深山密林,困在地上的龙会有腾空穿云的时候。
临崖勒马收缰晚,船到江心补漏迟。
【译文】下临悬崖绝壁,才勒马拽缰已经来不及了。事先不修补好船舱的漏洞,等船到了江心再去修补可就晚了。
家业有时为来往,还钱常记借钱时。
【译文】家中的产业有时是为了借出还债等交往的,还钱时应永远记住借钱的困难。
金风未动蝉先觉,暗算无常死不知。
【译文】秋风将起未起时蝉儿已事先感觉到了,而有的人遭人暗算死了还不知是怎么死的。
善恶到头终有报,只争来早与来迟。
【译文】善恶到头始终是有报应的,只不过有些早来有些迟来。
蒿里隐着灵芝草,淤泥陷着紫金盆。
【译文】蒿草里隐藏着珍贵的灵芝草,淤泥里陷着价值昂贵的紫金盆。
劝君莫作亏心事,古往今来放过谁。
【译文】劝告你不要做对不起自己良心的事,看看古往今来哪个亏心人不是罪有应得。
山寺日高僧未起,算来名利不如闲。
【译文】太阳已升高了,但山中寺庙的僧人还未起床,看来为名利奔波不如清闲的好。
欺心莫赌洪天誓,人与世情朝朝随,
【译文】可别自欺欺人,誓言发的震天响,人们眼盯着你,审查你的誓言是否兑现,是否符合情理。
人生稀有七十余,多少风光不同居。
【译文】人生很少有活到七十多岁的,有很多的风光你是看不到得。
长江一去无回浪,人老何曾再少年。
【译文】长江滚滚流逝,浪花不再回返。人生转瞬即老,青春一去不回。
大道劝人三件事,戒酒除花莫赌钱。
【译文】为了康健幸福,应该力戒三件事:勿过量饮酒;别沉溺于女色;切勿赌博。
言多语失皆因酒,义断亲疏只为钱。
【译文】饮酒过量,说话未免失言;只顾得钱,致使丧失仁义,亲友疏远。
有事但近君子说,是非休听小人言。
【译文】有什么事应该对品德高尚的人讲,善与恶不要听信奸邪小人的话。
妻贤何愁家不富,子孝何须父向前。
【译文】妻子贤惠能干家庭就富裕,儿子孝顺何必父母外出奔波劳碌。
心好家门生贵子,命好何须靠祖田。
【译文】心肠善良的人家生贵子,命运好的人不依靠祖上留下的田地。
侵人田土骗人钱,荣华富贵不多年。
【译文】侵占他人田地,骗取他人钱财而获得荣华富贵的人,因行为不正,所以不能持久。
莫道眼前无可报,分明折在子孙还。
【译文】不要说目前还没有报应,总会转到子孙身上报应的。
酒逢知己千杯少,话不投机半句多。
【译文】饮酒时遇到情投意和的朋友,即使喝上千杯都觉得不够;如果语不投机,没有共同语言,说起话来半句都嫌多余。
衣服破时宾客少,识人多处是非多。
【译文】衣服破烂贫穷时的朋友很少往来,认识的人多了是非就多了起来。
草怕严霜霜怕日,恶人自有恶人磨。
【译文】严寒使百草凋零,太阳使严霜融化;坏人为虐,自有更坏的人制服他,真是一物降一物啊!
月过十五光明少,人到中年万事和。
【译文】月亮过了十五就渐渐不亮了,人到了中年还一事无成,也就不会有大作为了。
良言一句三冬暖,恶语伤人六月寒。
【译文】体贴人的话语,使人冬天也觉得温暖;伤害人的话语,让人六月天也觉得寒冷。
雨里深山雪里烟,看时容易做时难。
【译文】深山落雨,雪天笼烟,看起来雅观,而要达到其境界并非易事。
无名草木年年发,不信男儿一世穷。
【译文】不起眼,不知名的草木年年都会发芽滋长,男子汉也如春草一样,自有发芽繁盛的时候,不会一辈子穷困。
若不与人行方便,念尽弥陀总是空。
【译文】如果不给人行施方便,即使天天念诵阿弥陀佛也是枉然。
少年休笑白头翁,花开能有几时红。
【译文】年轻人不要取笑老年人,花开能有多少时间是红的?
越奸越狡越贫穷,奸狡原来天不容。
【译文】越耍狡猾,越逞奸诈,越是贫穷,因为奸诈,狡猾天理难容。
富贵若从奸狡得,世间呆汉吸西风。
【译文】人要富贵,应有正道。如果靠耍奸而获得富贵,是不可能的,要不然世上的痴呆汉子要靠喝西北风成长。
忠臣不事二君主,烈女不嫁二夫郎。
【译文】忠臣不服侍两个君主,贞洁女不嫁两个丈夫。
小人狡猾心肠歹,君子公平托上苍。
【译文】小人滑头滑脑心肠狠毒,君子心地善良做事公平,上天会赐福。
一字千金价不多,会文会算有谁过。
【译文】满腹经纶,学有成就,吐字价值千金,识文断字,能筹会算的人谁会指责。
身小会文国家用,大汉空长作什么。
【译文】虽然身材短小,因为文才出众,为国家所用,相反地个头虽高大,而无才学能有什么用场。
乖汉瞒痴汉,痴汉总不和。
【译文】投机取巧的人欺负老实人,老实人总不知道。
乖汉做驴子,却被痴汉骑。
【译文】投机取巧的人也会有愚蠢的时候,让老实人无意中得到好处。
上一条:“彗泛画涂”的拓展阅读资料(2)
下一条:“梦熊之喜”的拓展阅读资料(2)